Т-34 так говорил Такамимусуби
Совы не те, за кого себя выдают…
Американская мудрость
А можешь ли ты, приземлённый,
Коснуться рукой, не подпрыгнув,
Вершины седой Фудзи-ямы?
Могу, – отвечал мне японец,
Нацелив цветной «Поляроид»
Тотчас на священную гору.
1
Трава поржавела,
Согнув свою спину
Под тяжестью жёлтых лучей уходящего солнца.
Сентябрь наступил, – изумились японцы.
2
Едва не достигнув земли,
Тарелка разбилась
На тысячи белых фрагментов фарфора.
А будет ли счастье, – спросил я японцев.
3
Жук застыл на века,
Припечатан смолой дикой вишни.
Кто сказал, что красивая смерть не нужна? –
Возмутились японцы.
4
Встретились камень и море.
Их поцелуй разошёлся кругами,
Зыбкую тронув черту горизонта.
Что нам японцам познать бесконечность!..
5
Может ли думать о джунглях
В лютый и снежный мороз обезьяна,
Спрятавшись в озере искренне тёплом,
Щурясь на мир по-японски?..
6
Плачет печально луна.
Золотыми слезами покрыт небосвод.
Кто их осушит, вернув мирозданье к началу.
Даже японцам сие неподвластно.
7
Из сосновых иголок татами
Стало ложем прощальным для злого медведя.
Но без жалости смотрят на мощную тушу
Все японцы. Для них оригами – пустяк.
8
Ласковый утренний бриз
Растолкал обленившийся, сонный тростник.
Вместе запели одну бесконечную песню,
Убаюкав ближайших японцев.
9
Романтический нинзя
Спрятался в клумбе живых орхидей,
Размышляя о добром, незыблемом, вечном…
Вскоре умер японский садовник.
10
Тропа над обрывом.
Песок, поджидающий ноги усталых бродяг.
Голодные камни внизу, ручей безразличный…
Здесь ходят одни не японцы.
11
Мутные искры мерцают
На нежной дуге перламутра.
Блекнут картины пустой, виртуальной любви.
Странно всё это, – решили японцы.
12
Две золотые песчинки
На лбу эфиопском базальтовой глыбы.
Где же таится последняя, третья? –
Плачет японец с совковой лопатой.
13
Беспорядок камней
Обусловил гармонию скучного сада.
Есть за что зацепиться усталому взору
Японского брата.
14
Пену густых облаков
Взбаламутила кисточка ветра.
Падают струи дождя поднебесной щетиной.
Кто ж брадобрей? – вопросили японцы.
15
Крабов кустистых коряги,
Моллюски, селёдка, кальмары, медузы,
Хитросплетения йодистых стеблей капусты.
Кормит японцев Японское море.
16
Запах снега, цвет ветра,
Вкус камня, упавшего в лужу,
Живость пепла, потухшего ночью вулкана,
Ощутили японцы в общении с гейшей.
17
Синяя гладь океана.
Домик. Лужайка. Сосна, словно пальма.
Парусник. Пристань. Бамбуковый сад…
Как не хватает японцам цунами.
18
Чашка чиста как алмаз.
В ней поселилась душа камикадзе
Вместо хмельного глоточка сакэ.
Так выпивать могут только японцы.
19
Вечерний кровоподтёк
Солнца, зарытого в мёртво-свинцовые волны,
Напомнил о цикличности Бытия
Не только японцев.
20
Смертельно раненая рысь
Когтистый иероглиф на тропе оставила на память.
Охотник радостный уснул, не ведая письма.
Не часто снят японцы харакири.
21
Три куска ноздреватой лепёшки
Скрыли в речке, костре и могиле сэнсэя.
Крошки бросили в полное птицами небо.
Я – не Голод, – сказала японская тётка.
22
Обронила зима кимоно
В горной долине, глубоком ущелье.
Спрятаться негде парящей вороне.
Злые японцы хохочут.
23
Пагода – лестница в небо.
В тени одинокого кедра забыта.
Умирает в бездушных объятьях плюща.
Мы – атеисты, – гордятся японцы.
24
Любовная песня орла
Сводит с ума соловьиное племя.
Голос гадюки чарует болотную жабу.
Хору японцев не сыщешь сравненья.
25
Танец зелёных драконов,
Злые, как ад, синусоиды змей.
Нет чистоты изначальной могучего тела.
Это – якудза, – шепнули японцы.
26
След на прибрежном песке
Оставляет любой, даже глупый младенец.
Кто остановит волну, чтобы след не исчез?
Долго ищут японцы.
27
В медном котле закипает
Чёрного цвета похлёбка с секретным рецептом.
Трудно отважиться мне, пригубить это зелье.
Что для японца нектар, для корейца отрава.
28
Знает ли капля росы,
Так вольготно лежащая в бархатном ложе листка,
Что умрёт, не дожив до полудня?
Экая глупость, – зевнули японцы.
29
Волнистые дюны
Шершавою коркою раны на шее
Уныло скрипят, раздавая песчинки,
Считая японское время.
30
Духи костра щекотали
Сонное небо белёсыми струйками дыма.
Боги смеялись, а птицы грустили.
Так вот всегда у японцев.
31
Отыскать голубую улитку
Среди хаоса серых, безжизненных скал
Очень просто, следя за узорами высохших слёз.
Нам бы ваши заботы, – вздохнули японцы.
32
Окровавленный меч,
Сурикен, белый шарф на примятой траве.
Кисть руки, голова, осьминожье раздолье кишок…
Здесь убили японца ни много, ни мало.
33
В паутине мельчайших трещин,
Что опутали чашку остывшего чая,
Каждый раз нахожу я различные формы
Смысла жизни в японском понятье.
34
Ночь темна.
Над травой широко распластались туманы.
Самураи идут через реку на берег высокий.
Часто в жизни японцы страдают без танка.
Свидетельство о публикации №101072600198