To the morning after

________________________Моей Родине 
________________________и В.Годлевскому почему-то
________________________"Вова, Вова..."

Наутро разлагается до гаммы
соната, а сонет - до букваря,
о бедности палитры амальгамы,
сводящей к RGB остатки Я,
уже не говоря...

Я помню сэйшн.
"To be or not to be", - вообще не квэшн
для рашэна, - кому сейчас легко? -
в груди перегорает молоко
вчерашнее и пахнет ацетоном,
и голос мой сливается со стоном
стомиллионным хора бурлаков,
из самых отдаленных уголков
стремящихся к природе в лоно Волги.

Мне Родина моя, ее тревоги
(включая и дороги дураков)
близки, как никогда, об эту пору,
и если нынче в кране нет воды,
я однозначно запишусь в ряды
какой-нибудь антисемитской своры.

Кагору мне, о Господи, Кагору!
и скорую!.....................


Рецензии
Наутро разлагается до грамма
«Кагор», а тост вчерашний - в слово «бля»,
и в зеркале - не зелень голограммы,
не пятнышко поблекшей амальгамы,
а с болью головной остаток Я.

«May be!» - ответ стандартный, а не question,
понятный даже слуху дурака.
Ушло куда-то прочь self-satisfaction*,
Нуждавшееся в правке кулака.
Скопившись по подземным переходам
На зыбких берегах людской реки,
Протягивая руку, год за годом,
Всё ждут и тихо стонут бурлаки.
(И дети, и седые старики)

Ах, как я понимаю тех, кто круто,
Рванули за бугор, оставшись там!
Меня туда не тянет почему-то
(Не трус я, чтобы бегать по кустам!).
Мне Родина моя, её тревоги
Близки , как никогда, на склоне лет.
Зачем чужие оббивать пороги?...
И не беда, что в кране влаги нет -
Я тоже в этом как-то виноватый!...
Перемешав вину с вином «Кагор»,
Кричу: «Ещё не вечер!»... и сонату
В сонет пытаюсь втиснуть до сих пор...

*self-satisfaction - самодовольство

Igk   13.05.2001 18:25     Заявить о нарушении
Да, заглянули так заглянули:-))) Вы просто мастер пародий:-) спасибо, очень приятно:-)

Noname   14.05.2001 13:52   Заявить о нарушении
Талант Ваш настолько заразителен, что я не смог пройти минмо. Надеюсь, что не очень исказил Вас. :-))

Igk   18.05.2001 04:49   Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.