Перевод из Виктора Гюго

Этот город в гуле несмолкаемом,
Серый профиль и морщины зданий,
Башенки с хрустальными мостами,
Крыши в серебре неосязаемом...
И над этим - эхом Божьих слов -
Гулкий перезвон колоколов.
Нотр-Дам парит над мостовыми -
Высшая, нетленная святыня.
Клерком быть согласен иль попом,
Только чтобы в воздухе святом
Вороном душа моя парила,
Чтобы здесь была моя могила...
Пусть шумит над нею старый Лувр,
Что свои распахивает двери
Лишь по праздникам... и ветра тяжкий гул
Древность воскрешает в полной мере.
Здесь нашла корона свой покой -
Значит, башни сохранят и мой.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.