Покрепче запахнув пальто...

Покрепче запахнув пальто,
я повернусь навстречу ветру,
снег ослепит меня, но эту
не-видимость заменит то,
что хлынет в душу от любви
к завьюженности ночью этой.
Все оттого, что ты ответа
так жешь на письма на свои.

И рассточительность недель
нам непростительна навечно.
Бог милостив, слепа метель.
Я облекаю слово в нечто
что может быть всегда с тобой,
но неосознанно, наверно.

А ты безбольно и безгневно
следишь за бабочкой-судьбой,
где каждый новый поворот
зависит от порыва ветра.
Как пусто все, и как нелепо
прошли мы через этот год,
за полчаса растратив то,
что было нам дано навечность.
Снега уходят в бесконечность.
Покрепче запахну пальто.
Ах, сколько бабочек в окне!
меня всегда зима любила,
а ветер дует с новой силой
и утро обещает мне.


Рецензии
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.