Алхимия жизни алхимия сна
Позабудь политес, здесь нет силы словам, здесь обходятся без.
Да не лезь ты в Европы окно, как в бутылку, пей ветер,
ведь мы азиаты (скифы).
Да, утопия, но, ты, все равно, помолчи про зарплату,
хоть при Сизифе.
Вот сидит стрекоза. У нее есть глаза, руки-ноги и хвост.
Вот торчит эскимос, или, может, казах, он лоялен и прост.
Нас с тобою он перевезет через Стикс за три цента,
ну, максимум - пять (по безналу).
И обратно. Да, мне везет, я сегодня опять так много узнал.
Пр.: Осклизклость речного бревна - занозы роз,
Чуть-чуть безмятежности - капельку слез,
В чем-то таинственна, в чем-то смешна
Алхимия жизни / Алхимия сна.
По дороге летел, так, что даже вспотел, автомобиль.
Он чего-то любил, а кого-то хотел, не помню, забыл.
Но дорога его завела в какой-то забытый заросший карьер
(чисто случайно).
Вот такие дела, жизнь светла, и ему воздалось по вере,
даром, что чайник.
Но Америка здесь, и здесь все, что есть, и то, чего нет.
И нелепый билет на отложеный рейс с того света на этот,
И ватрушка в кармане, и сизые щеки добрейшей души (Человека!).
Но Сизиф уже выполнил план, ему некуда больше спешить в этом веке.
Пр.: Немного золотого руна - немного дерьма,
Немного нежности - немного ума,
Лягушачья лапка, прямая спина -
Алхимия жизни / Алхимия сна.
Алхимия жизни / Ахинея сна.
Свидетельство о публикации №100061300010