Я собираю прошлого следы...
где ты... меня,
спасала от ненастья,
а я дарил
весенние цветы,
и умирал...
в объятиях...
от счастья.
В далёком прошлом...
лучшая весна,
за окнами
не помнящий нас город,
моя Волшебница...
сегодня не одна...
и я уже...
не так бездумно молод.
В снах возвращаюсь
памятью к тебе,
в твоё тепло...
с безумными страстями...
к глазам,
с вселенской нежностью в себе,
...и...
нету расстоянья...
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
від друзів
*****Петро Кожум'яка -
Пародія на переклад наталія калина - Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ
Шукаю я твої сліди:
У магазині, під сараєм -
Могла зайти ти ще й туди...
Шукаю - докази збираю!
Ось тут хтось квіти дарував...
А тут під вікнами - намисто.
Я б їм всім вуха відірвав,
А от у клуні - усе чисто.
В думках і снах твоє тепло…
Іще погляну на горищі
Ти бач: на розі розвезло...
Ще б пак - з-за рогу таке свище!
Збираю всі з минулого сліди...
Збирати їх уже не сила
І згоден цілувати я пісок...
По тому, по якому не ходила.
22.01.2017
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
*****наталія калина -
переклад - Збираю я минулого сліди…
Сліди минулого збираю,
де рятувала
ти… мене
я квіти дарував
розмаю,
і танув…
у обіймах…щастя раю.
В далекому минулому…
духмяна та весна,
за вікнами
забуте нами місто...
моя Чаклунко…
ти вже не сама…
і я тепер…
згубив шалену пристрасть.
В думках і снах
я пам’ятаю лиш тебе,
твоє тепло…
з безмежними ночами…
дивлюся в очі,
з світлом, де себе…
…й…
не має відстані…
…між нашими світами.
21.01.2017
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
*****Октябрина -
переклад - Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
Збираю я минулого сліди,
Де перші квіти дарував тобі я,
Де ти мене...
Ховала від біди,
Де помирав... від щастя...
Я в обіймах.
Десь так далеко...
краща та весна.
І місто за вікном нас не згадає.
Моя Чаклунка...
вже сьогодні не одна...
І не бездумно молодий я... знаю.
До тебе пам'яттю вертаюсь в снах,
В твоє тепло...
жагуче до нестями...
Де ніжність всесвіту в твоіх очах
І... відстаней немає...
поміж нами...
18.04.2016
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
*****0Т -
п0дарун0к - Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
Автор перевода пожелал остаться неизвестным
.....сказав мне.....
- я так хочу.
....и я... беспрекословно....
подчиняясь...
всем сердцем и душой...
благодарю...
твоим теплом...таланта...
восхищаясь.....
Я скупчую сліди минулих днів,
Де ти мене уберегла від лиха,
Я дарував заквітчаність весни,
Від щастя у обіймах танув стиха...
Хтозна-куди поділась та весна...
Ми не вкарбовані у пам»ять цього міста,
Моя Пророчиця.. сьогодні не сама,
Та й вік мій до безумств не має хисту...
Лиш сниво поверта тебе мені,
Тепла твого шаленство розмаїте,
Світобудову бачу в ніжності зіниць..
Відтак, зникає поміж нами відстань...
18.04.2016
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
*****Лина Ланская -
вільний переспів - Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
Збираю я минулого сліди,
Там ти мене ховала від напасті.
Конвалії я дарував завжди,
Маленьку смерть вітаючи від щастя.
В минулому давно ота весна,
За вікнами нас місто не впізнає.
Моя Чаклунка мабуть не одна,
А я її в очах чужих шукаю.
Засну і пам"яттю з тобою вдвох,
У Всесвіт твій - безумного шаленства;
У погляд, що зелений наче мох,
17.04.2016
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
*****Мирослава Жар -
переклад - Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
Збираю я минулого сліди,
Де ти мене від туги рятувала.
Весняні квіти дарував тобі,
З тобою разом ми від щастя помирали!
Пішла в учора наймиліша та весна,
І нас за вікнами не пригадає місто.
Моя Чаклунко, ти вже не одна
Та й я ... дуже змінився, звісно.
У снах вертаюсь подумки до тебе,
В тепло твоє, де пристрасть тіло обпікає,
До тих очей, що ніжність ллють на мене, -
І відстані між нами ...вже немає!
Вперше в житті переклала вірш.
Побачила недоліки в перекладі і зачепилася!
Вибачте, що Ваш чудовий,
до того ж ще й перший Ваш опублікований твір
потрапив в такий "оборот". friends
Стирає грані ніжністю блаженства.
24.03.2016
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
***** *Svetlaya* -
переклад - Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
перевод (скорее свободный)
збираю я торішньго сліди
де ти мене від криги рятувала
я дарував весняні промінці
в обіймах вщент щасливо помирав я
пішла в учора краща та весна
за вікнами нас місто не згадає
моя Чаклунка, чи ти є одна?..
без тебе молодість я вкрай не відчуваю
до тебе лину подумки у снах
в тепло твоє, де божеВільна пристрасть…
до тих очей, що ніжність ллють весь час
й… немає нині відстаней... космічних...
23.03.2016
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Свидетельство о публикации №116043005118
И не пеняй на то, что уж не молод,
Не спи, в реалии лучше ожидай,
Ведь помнишь свой любимый город?
Прекрасно!!!
Елена Мороз 7 19.06.2018 15:36 Заявить о нарушении
я помню город...
твоё колено....
цветы.. рассветы за окном..
проходит юность...
словно сон...
Хуго Иванов 19.06.2018 16:12 Заявить о нарушении
С надеждой в лучшее смотри,
Настанет тот счастливый день,
И новое колено мелькнёт во сне, как тень.
Е.
Елена Мороз 7 19.06.2018 16:35 Заявить о нарушении