Приход осени. Петрусь Бровка. Перевод
Отшумели колосья,
Грустно нам наблюдать,
Как является осень.
Незаметно совсем -
Приплывёт паутинкой,
Глянет жёлтым листком
На зелёной косынке.
И всплывёт белый ком
Над речушкою сонной,
И встревожит дымком
От картошки печёной.
Зачарует огнём
Совсем юной рябины,
На отлёте крылом
Нам помашет буслиным.(1)
А потом, а потом...
Лист последний уж сброшен...
Так зачем же, скажи
Ты мне нравишься, осень!
1 - бусел - аист
================================
Первоисточник:
Пятрусь Броўка.
Надыход восені
Вось і лета сышло,
Адспявалі калоссі,
Цяжка нам заўважаць,
Як з'яўляецца восень.
Непрыкметна зусім —
Прыплыве павуцінкай,
Гляне жоўтым лістком
3-пад зялёнай хусцінкі.
Усплыве туманом
Над рачулкаю соннай,
Устрывожыць дымком
3 пахам бульбы пячонай.
Зачаруе агнём
Маладзенькай рабіны,
На адлёце крылом
Памахае бусліным.
А пасля,
А пасля
Ліст апошні сарвецца...
Ды не знаю, чаму
Ты мне, восень, па сэрцу!
Свидетельство о публикации №113080707543