Улисс. Альфред, Лорд Теннисон - вольный перевод

Виктор Павлинов: литературный дневник

Дерзну предложить новую версию перевода "Улисса" Теннисона. Безусловно, классические переводы Константина Бальмонта и Григория Кружкова прекрасны, но это произведение - один из тех пиков, на которые непременно хочется взобраться.



Другие статьи в литературном дневнике: