Проект У войны не женское лицо

Татьяна Гордон: литературный дневник

ПРОЕКТ «У ВОЙНЫ НЕ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО»


Проект с таким названием сделали Татьяна Курск из Курской области и Вера Саранск. Они собрали стихи и песни, которые исполняют портальцы. Условием было одно: проект должен быть о женщинах на войне. 38 работ включены в проект.
Послали и мы с Татьяной свои работы . Они неплохо вписались в канву проекта.
Татьяна Гордон


Немного истории. Далёкий 1941 год, осень, зима. Фашисты рвутся к Москве. Идут жесточайшие бои под моим городом Серпуховом. Город стал прифронтовым. Все больницы, школы превращены в госпиталя. В одном из них работает молодая Муза Владимировна Агеева. Ей совсем недавно исполнилось 17 лет. Она окончила медицинское училище. В свободное от своей основной работы время Муза играет на пианино и поёт для раненых. Вот эти импровизированные концерты очень нравились раненым, помогали им выздоравливать.
Прошло полвека после окончания Великой Отечественной войны. В конце 90-ых годов прошлого столетия в город в редакцию городской газеты приходит письмо из Ленинграда. Автор письма просит разыскать медсестричку певичку Музу Агееву и, если она жива, передать ей это письмо. Муза Владимировна письмо получила.
Об этой удивительной истории Муза Владимировна рассказывала многим. .
А когда я услышала этот рассказ, он так на меня повлиял, что появились строки, которые я назвала «Письмо из прошлого». Конечно, посвятила я эти строки ветерану Великой Отечественной войны, почётному гражданину нашего города Музе Владимировне Агеевой.
И я рада была, что она эти строки читала.


ПИСЬМО ИЗ ПРОШЛОГО


Посвящается Музе Владимировне Агеевой


Незнакомый почерк на письме
Воскресил из прошлого страницы.
Сорок первый. Долгой той зиме
Я приказ давала, чтоб не сниться.


Память не подвластна. Как тут быть?
Лист письма, как кадры кинофильма.
Школа-госпиталь, стон раненого:»Пить!»
Муки, крики. кровь, а ты бессильна.


Посреди осколков и бинтов,
Посреди лихой вселенской боли
Голос песню пел и был готов
Увести из горестной юдоли.


Голос врачевал и помогал.
В страхе боль тихонько отступала.
«Отнеси меня, сестричка, в зал»,-
Медсестра тот шепот услыхала…


И боец, прошедший всю войну,
Пишет письма маленькой певичке:
«Муза! Все мы у тебя в плену.
Ты в сердца входила без отмычки.


Песнь твоя у смерти нас крала,
К жизни пробуждала наши силы.
Вырастали сильных два крыла.
В будущее песня уводила».


Капнула слезинка на листок.
Где теперь вы, храбрые ребята?
Путь до вас и близок и далек.
Все равно мы встретимся когда-то.


12 марта 2007 года


Как видно, стихотворение написано давно, 13 лет назад. Озвучила его я, сама и наложила на музыку.
Вторым стихотворением нашим в этом проекте было стихотворение Двух Татьян «Одно мгновение войны».


Две Татьяны


ОДНО МГНОВЕНИЕ ВОЙНЫ


Пришло письмо издалека
Моей соседке по квартире,
На сгибах мятое слегка,
Как будто бы прошло полмира.


Обратный адрес незнаком.
Но имя? Что-то в нём знакомо.
И память, вспыхнув огоньком,
Вдруг к горлу подступила комом.


И вспомнился тот страшный миг,
Когда рвались вокруг снаряды,
И сквозь разрывы чей-то крик
Раздался из окопа рядом.


И надо бы к нему скорей,
Но ужас переполнил душу -
Ведь это первый бой – и ей
Ладонями зажать бы уши,


И спрятаться. Но тяжкий стон
Сползти в окоп её заставил.
А раненый? Да вот же он.
Живой! А дальше – по Уставу


Тянула вверх, забыв про страх,
Глотая пыль и пот, и слёзы.
Хоть мало было сил в руках,
Но дотащила до обоза,


Спросила имя и – назад,
На поле боя, в ад кромешный…
Да, много вынесла солдат
И не ждала наград, конечно.


И вот она её нашла
В простом письме от генерала.
Он выжил тот солдат – спасла,
У смерти, у войны украла!


22.01-11.03.2011 года


Озвучила его моя Татьяна, а вот музыкальное оформление сделал Михаил Кривич, а в голосовом чате «Семья» - Михаил Кочубей.


Татьяна Гордон
22 июня 2020 года





Другие статьи в литературном дневнике: