Из века в век«ИЗ ВЕКА В ВЕК» Вот и добралась я, наконец-то, до 20 мая. Это была суббота, на которую Парк Дракино наметил конкурс «Из века в век», посвящённый поэтическому творчеству великого персидского поэта одиннадцатого века Омара Хайяма. Омар Хайям родился в 1048 году в Нишапуре и получил очень хорошее образование. Он учился в элитном Нишапурском медресе, далее решил продолжить свою учебу в Балхе и Самарканде. Впоследствии он с пользой применил полученные знания на практике. Ученый, астроном, богослов, он написал множество трудов по математике, философии, медицине, истории. Казалось бы, такой человек должен быть известен всему миру по своим работам. Но на самом деле он был незаслуженно забыт, и вспомнили его только через несколько столетий после его ухода в иной мир. И вспомнили не благодаря его научной деятельности, а благодаря великолепным стихам, которые теперь знает весь мир как рубаи Омара Хайяма. Почему же этот незаурядный человек был предан забвению на целых семь столетий? Возможно, виной тому - смысл его рубаи - стихов, в которых он открыто выражал свои мысли, а они далеко не всегда совпадали с общепринятыми. В первую очередь, его мировоззрение, свободное от большинства рамок, присущих большинству, затрагивало интересы религиозных деятелей. В своих стихах Омар Хайям подвергает сомнению многие очевидные, как казалось в то время многим, истины: трезвость, соблюдение постов, верность в любви и сексе, и многие другие. Его вольнодумство не могло остаться незамеченным людьми, чьи интересы оно затрагивало. И, конечно же, они принимали все усилия, чтобы "крамольные" стихи не становились достоянием общественности. Многие из учеников Омара Хайяма запоминали его стихи и передавали по памяти друг другу. Другие тайно записывали его строки. От открытого выражения гнева злопыхателей Хайяма спасала как его слава ученого, так и могущественные покровители. Вначале он работал в Бухаре при дворе принца Хакана Шамс ал_Мулка. Там он был окружен почетом и уважением, ему даже было позволено сидеть рядом с принцем на троне. В 1074 году Омар Хайям был приглашен на службу к царскому двору, во дворец султана Малик_шаха, где его научная деятельность протекала наиболее плодотворно. Именно там во время наблюдений за звездами в обсерватории он разрабатывает свой знаменитый календарь, который на целых 7 секунд точнее ныне действующего григорианского календаря. Находясь на службе султана, Омар Хайям мог открыто выражать свои мысли. Так, даже когда ему пришло откровенно провокационное письмо имама и судьи Фарса с предложением рассказать, как он понимает мудрость Аллаха и согласен ли с необходимостью молитв, Омар ответил философским трактатом "Трактат о битии и долженствовании". В нем он хотя и признает существование Бога как создателя всего сущего, но утверждал, что причина большинства явлений в мире обусловлена законами природы. В данном трактате откровенно расходятся с официальной точкой зрения богословов и ревнителей ислама. В своих стихах Омар Хайям был еще более дерзок. Поэтому, когда в 1092 году султана не стало, Омар Хайям оказался в затруднительной ситуации, не имея больше своего всемогущего покровителя. Ходившая за ним по пятам слава вероотступника и вольнодумца в итоге привела к тому, что в последние годы жизни он оказался без поддержки и без средств к существованию. Весьма вероятно, что именно его взгляды, особо откровенно и дерзко выраженные в рубаи, и послужили причиной того, что их постарались скрыть от общественности. И только опубликованный в 1859 году вольный перевод стихов Хайяма Эдвардом Фицжеральдом на английский язык вновь открыл миру это великое имя.
Две Татьяны ЛИТЕРАТУРНО-МУЗЫКАЛЬНАЯ КОМПОЗИЦИЯ ВОСТОК – ДЕЛО ТОНКОЕ Две Татьяны АХ, ВОСТОК! Томный взгляд из-под ресниц, Словно змейки, по спине Семь красавиц-чаровниц И вскипает в жилах кровь, 17.04-26.05.2010 года Омар Хайям О ЛЮБВИ Скорей приди, исполненная чар, Утром роза раскрыла под ветром бутон, Лишь твоему лицу печальное сердце радо. Ты, кого избрал, всех милей для меня.
ОМАРУ ХАЙЯМУ Расскажи нам, Хайям, расскажи, Ты писал про любовь и вино, Посвящал часто ты рубаи И летят из народа в народ Тебя помнит и стар там, и млад. 16 мая 2017 года
ВОСТОК – ДЕЛО ТОНКОЕ Посвящается Омару Хайяму Восток ведь - дело тонкое, А мудрецы доносят нам Но люди ищут истину, Давно уж нету Персии - А рубаи читаются, 14 мая 2017 года Музыку нам подобрал Сергей Фетисов. Мелодия спокойная, с восточными мотивами, она как нельзя лучше подошла к нашим строкам. Получилось единое целое. Это отметили и зрители. Получилось так, что по жеребьёвке мы с Татьяной были вторыми, но нами закончили конкурс. Да, надо сказать, что если бы не приехали мы с Татьяной, Юлия Сергеевна Собец, Анатолий Сидоров, знакомый Юлии Сергеевны, и ещё один мужчина Александр , фамилию его я не запомнила, то конкурс и вообще не состоялся бы. Всего участников было 7: те, кого я уже перечислила, и двое детей (девочка, 4,5 года и мальчик-подросток). Но несмотря на это, конкурс получился интересным. Звучали рубаи Омара Хайяма, его притча, его стихи и тосты. Красиво и артистично читали конкурсанты. Зрители не потужили, что пришли на это мероприятие. Аплодисменты достались всем выступающим. Нам было приятны и аплодисменты и крики «Браво». Дипломы и подарки получили все. Нас вызвали последними и вручили главную награду – статуэтку: над раскрытой книгой сова. Такой в моей коллекции ещё не было. Кроме того, мы получили по большому стеклянному блюду для торта, сертификат в акватермальную зону на два человека и ещё бутылку полусладкого шампанского. Подарки, прямо сказать, царские! Татьяна Гордон © Copyright: Татьяна Гордон, 2017.
Другие статьи в литературном дневнике:
|