Сонет 23. В. Ш.
Как тот актер, который, оробев,
Теряет нить давно знакомой роли,
Как тот безумец, что, впадая в гнев,
В избытке сил теряет силу воли, -
Так я молчу, не зная, что сказать,
Не оттого, что сердце охладело.
Нет, на мои уста кладет печать
Моя любовь, которой нет предела.
Так пусть же книга говорит с тобой.
Пускай она, безмолвный мой ходатай,
Идет к тебе с признаньем и мольбой
Не ждет ни подаянья, ни оплаты.
Прочтешь ли ты слова любви немой?
Услышишь ли глазами голос мой?
Перевод С. Маршака
Другие статьи в литературном дневнике:
- 29.05.2018. ***
- 28.05.2018. ***
- 10.05.2018. Сонет 23. В. Ш.
- 07.05.2018. ***
- 03.05.2018. ***
- 02.05.2018. ***