Мой друг гой

Галина Журба: литературный дневник

Никого другого нет!
И меня другой - не будет…
Мой друг "гой" в озёрах удит,
Озирая интернет…


Хорошо ещё - ни гей!
Гой, еси изгои, гои!
Нет, не буду я друг гою…
В венах я других кровей…
***
"Друзі" - украинский (славянский) от др (дар) и "узы"
т.е любая дружба это "узы" (связующие) нечто общее.
Нет этого общего - нет никакой дружбы.
Общее - об "шее"!
***
Вам роднее стал еврей
Захвативший повсеместно
Власть в стране, что стало тесно
От продажности людей!


Он, антихрист и злодей
Родины милей и друга,
А удавка, как супруга?!
Трусость совести смелей...
Ей-ей!
***
Хуцпа также определяется как «особо циничная, подлая, наглая ложь», «верх цинизма и наглости, парализующий оппонента».Мальвина


Другие определения, которыми часто обозначают понятие «хуцпа», — сверхнаглость, бессовестность, бесцеремонность, нахальство, хамство, нетерпимость по отношению к другим, дерзкое и наглое лицемерие. Часто эти определения употребляют с приставкой сверх- и другими словами, подчеркивающими превышение всяких норм и выход за рамки установленого: «сверхнаглость», «сверхложь», «экстраординарная наглость», «необыкновенное нахальство», «неслыханное вранье», «невиданная дерзость», «запредельная бесстыжесть», «небывалая бесчестность» и т. д.


Хотя понятие «хуцпа» в современном иврите окрашено отрицательно означает «наглость», говорящие на идише и на английском языке воспринимают качество, им обозначаемое, не однозначно плохо, нередко с юмором.


В нееврейском обществе «хуцпа» определяется как свойство экстраординарной наглости, нахальности, хамства, злости и нетерпимости по отношению к другим, наподобие следующего:


Aquote1.png вот стоит он с кровавым кинжалом над трупом, вы прибегаете на крики помощи и спрашиваете: «что тут происходит?». Он ответит: «Вы убили человека» и даст вам кинжал, и потом на всех судах под клятвой будет клясться, что это вы и есть убийца. Это и есть – хуцпа, когда человек может сказать заведомую ложь под клятвой, даже если от этого пострадают невинные люди. Aquote2.png
Наличие хуцпы у евреев обусловлено их культурой. На протяжении столетий евреи, проживая среди других народов, укреплялись в вере в богоизбранность своего народа.Лейт Истоки хуцпы восходят к талмудической лжи. Некоторые считают, что хуцпа защишает евреев от социальной тревожности и чувства собственной неполноценности,Лейт хотя на самом деле она характеризует их безостановочное стремление сорвать любым способом денежный куш, а также пренебрежительное отношение к другим народам и намерение поднять ценность своей личности за счет принижения личности другого.


В еврейских кругах хуцпу чаще понимают, как дерзость, выходящую за пределы того, что менее успешные люди считают возможным, тем самым отличающую успешного человека от неуспешного и позволяющую преодолевать кажущиеся непреодолимыми препятствия, например, очевидную неправоту. Именно из идиша, иногда через английский язык, слово «хуцпа» было заимствовано европейскими языками: англ. hutzpa, chutzpa, hutzpah, chutzpah, нем. Chuzpe, польск. hucpa, чешск. chucpe, итал. chutzpah, а также японским: ;;;;.


В юмористической книге Лео Ростена высказывается мнение,Алиса что любые переводы слова «хуцпа» на другие языки неизбежно неполны, так как не отражают всех оттенков его значения. Судья Алекс Козински и Юджин Волок приводят объяснение употребления этого слова в английском языке на примере анекдота: парень, виновный в убийстве своих родителей, просит у судьи снисхождения на том основании, что он сирота.



Другие статьи в литературном дневнике: