Марк Белорусец

Гелена Смилянская: литературный дневник

"Если перевод может улучшить оригинал, значит, эти стихи никуда не годятся. "


**
"Почему я не пишу стихи? Подобный вопрос я задал нашему великому переводчику Мыколе Лукашу. Он ответил: "А зачем писать? Уже столько понаписали — только переводи". На самом деле я, может быть, боюсь писать. Или не решаюсь. Или мне не хватает сил. Поэзия ведь требует душевных и даже физических сил. А ещё невероятной уверенности в себе. Поэт — это "Я пришел и говорю". То есть я уподобляю себя Гомеру и… список можно продолжить. Поэты всегда отважны. Хотя в жизни они могут быть последними трусами."



Другие статьи в литературном дневнике: