***
Арий Теко
Из цикла «Ранние стихи»
* * *
Не разглагольствуй о своей любви,
Не распыляй её сакральность всуе.
Будь с нею бережен, – не раздави
Слащаво-слюнным шквалом поцелуев.
Стань нем. Хотя бы просто возмолчи,
Когда восторгом чувства преисполнен.
Любовь как есть, – сродни луне в ночи;
Светла, мудра и царственно безмолвна.
Коль чувства глубоки – она тиха;
Коль многошумье, – чувства иллюзорны.
Моря бушуют яро на верхах, –
Глубинное не сотрясают штормы.
***
Луна
Михаил Анищенко-Шелехметский
Теперь не имеет значенья,
Что память стоит на крови…
Ложатся снега отреченья
В долину прошедшей любви.
Сегодня один на земле я,
Мне дальше идти не к чему…
Как будто лицо Галилея,
Луна пропадает в дыму.
Краснеет корона над тучей,
Созвездья – не ярче монет…
Надежда бывает, как случай,
Вдыхаешь, а воздуха нет.
Я знаю, что снег не растает,
Что искры не вспыхнут в золе;
Я знаю все то, что не знает
Никто о тебе на земле.
Стучит за деревней дрезина,
Поземка становится злей;
Луна выплывает из дыма,
Как будто прощен Галилей.
Она мне тропу освещает,
За нею – болото и гать…
Как будто бы мне обещает
Всё то, что нельзя обещать.
***
Дарима Райцанова. Даль кажется...
Владимир Сорочкин
Даль кажется жемчужиной для глаз,
Где в вечность красота находит выход. –
А пред собой зрачки в который раз
Убогое и суетное видят.
Путь девушки лежит через поля
Под радугой, зажжённой небесами.
Когда любовь приходит, то земля
Дрожит, не затихая, под ногами.
Но радуга исчезнет без следа,
Изменится любимый, забывая, –
Змеиным жалом слово, не щадя,
Вонзится в сердце, сердце убивая...
Не ослепляй глаза огнём светил,
И пусть тоска в тебе не вспыхнет снова,
Когда свой взор ты к Богу обратил,
Забыв про запах воздуха земного.
Перевод с бурятского
Другие статьи в литературном дневнике:
- 30.09.2019. ***
- 29.09.2019. ***
- 26.09.2019. ***
- 25.09.2019. ***
- 24.09.2019. ***
- 23.09.2019. ***
- 22.09.2019. ***
- 20.09.2019. ***
- 19.09.2019. ***
- 18.09.2019. ***
- 17.09.2019. ***
- 01.09.2019. ***