***

Ириша Ди: литературный дневник

Мне жалко Вашу жену. Подобно птице с отросшими, но слабыми когтями, она вцепилась в полу Вашего пиджака. Выставляя себя на посмешище, она следит за Вами, ищет тайных соперниц и каждому доносит мысль о святыне брачных уз. Мне жалко её, потому что даже когда она готовит завтрак, она делает это не для того, чтобы накормить мужчину, а для того, чтобы не упустить его.
Она уже потеряла Вас. Нет, естественно, кольцо ещё на пальце, и после работы Вы дома, но где-то уже говорите о себе с другой "мы вдвоём". Это такое чуткое слово из ряда ему подобных: плюс два-три градуса тепла прибавляет к конструкции " сделать вместе". Вместе делают работу, брак, детей. Вдвоём - любовь, отношения, достигают целей.
Она ещё спит с Вами, но в Ваших снах уже другая женщина.
Мне жаль Вашу жену. Ей предстоит долгий путь. Вам - нет. Мужчина взрослеет в единый миг. Час назад ещё мальчик, а сейчас - юноша. День назад ещё молодой мужчина, а сегодня - вдруг повзрослевший, с серьёзными глазами.
Мне жаль Вашу жену, но ещё более остро жаль Вас, так как не знаете Вы омута без дна.



Другие статьи в литературном дневнике: