Равиль Бухараев
(18 октября 1951, Казань — 24 января 2012, Лондон)
Поэт, прозаик, драматург, журналист и переводчик.
Сказ о спящем на закате
Молил его инок по прозвищу Мышь:
— Одумайся, брате!
Грехов не замолишь — тоски не заспишь.
Не спи на закате...
Обедню проспишь — не придется отцам,
на то и обитель.
На зорях не спать наказал чернецам
Пафнутий-зиждитель.
На то и хандра, чтоб едуча была.
Не спи на закате!
Из кельи ответила душная мгла:
— Так томно мне, брате...
При братии всей молвил пастырь честной:
— Одумайся, сыне!
В обитель ты взят с неизвестной виной
из нищей пустыни.
Пошто попираешь тут благость и тишь?
Геенна сладка те?
Грехов не замолишь — вины не заспишь.
Не спи на закате!
А коли была епитимья легка,
могу и жесточе!
Услышалось глухо из-под клобука:
— Так томно мне, отче...
Коль пагубной тяги не мог превозмочь, —
в одной лишь рубахе
погнали его из обители прочь
топтаться во прахе.
Ни кров не блазнил, ни работа, ни хлеб,
ни лютые дали.
— О Господи, как на закате судеб
рвут сердце печали!
Склоняется дух мой, и клонится плоть
на дикое ложе.
Мне въяве отчаянье не обороть,
так томно мне, Боже!
А солнце сверкало в
закатном дыму,
как ярое око.
— Не спи на закате,—был голос ему,—
мне так одиноко
на сиром ветру, в суесловьях имен,
в слезах укоризны...
Не спи — я с тобой — на закате времен,
в пустыне отчизны.
***
Зряще меня в усталости,
В изнеможенье жил,
Боже, пошли мне радости,
Хоть и не заслужил,
Чтоб с головой повинной
Вспомнил, что я живой,
Прежде, чем стану глиной,
Листьями и травой.
Боже, пошли мне радости
Светлой и задарма,
Чтобы, пугаясь праздности,
Я не искал ярма.
Чтоб, не смиряя взора,
Помнил, что тщетна смерть:
И в небесах опора,
И под ногами твердь.
/октябрь-ноябрь 2005, Лондон/
Другие статьи в литературном дневнике: