О, родная Белшина!Вот интересно. Есть такие футбольные команды. "Амкар" (Пермь) и "Белшина" (Бобруйск). Дак вот, когда будущий поэт о них только узнал, он думал что эти новые команды - в их названиях что-то аутентично народное. "Амкар" это созвучно Биармии - мифической стране, которая якобы была на месте Пермского края, а "Белшина" - это и вовсе, думал я, отсылка к названию страны Беларуси, ну знаете там, Киевщина, Угорщина, ну а тут Белшина. С ударением на первый слог причем. Красивое слово. Произносится примерно как имя Белла - звук "е" чуть в сторону "э". Так видимо решил не один я, так как всеми любимый спортивный комментатор Виктор Гусев точно также вначале произносил это название. Потом сказка рухнула. Вдребезги. Как хрустальный графин с 12 этажа. Реальность оказалась шокирующей. "Белшина" - это нахрен, извините за мой французский, "Белорусская шина". © Copyright: Виталий Кулик 77, 2018.
Другие статьи в литературном дневнике:
|