***

Мюрэль: литературный дневник

"Совы нежные", Les Pires, Франция, 1994


Я на чердаке лежу у себя на дому.
Мне скучно до зарезу, бог знает почему.
Вдруг слышу за собою совы нежные «У-юй» —
У меня на душе стало веселее,
А-лай-лай-лай, стало веселее.


Я по дороге иду к другу-разбойнику,
Мне тоскливо одному в незнакомом краю.
Вдруг слышу за собою совы нежные «У-юй» —
У меня на душе стало веселее,
А-лай-лай-лай, стало веселее.


Я на веревке вишу, ногами болтаю,
Мне очень бы хотелось побольше воздуху.
Вдруг слышу за собою совы нежные «У-юй» —
У меня на душе стало веселее,
А-лай-лай-лай, стало веселее.


Я в большом котле киплю у черта на пиру,
«Мне плавать уж ни к чему», — лезет мне в голову.
Вдруг слышу за собою совы нежные «У-юй» —
У меня на душе стало веселее,
А-лай-лай-лай, стало веселее.


Я на чердаке лежу у себя на дому.
Мне скучно до зарезу, бог знает почему.
Вдруг слышу за собою совы нежные «У-юй» —
«Cпоем вместе, е-ла-ла-лай-ла-лай, ла-лай-лай-лай», —
Говорю я сове.



Другие статьи в литературном дневнике: