Uriah Heep Sympathy DVD2002

Ева Ив: литературный дневник

https://www.youtube.com/watch?v=-xn36JGbUjQ
Sympathy (оригинал Uriah Heep) Сочувствие (пер. И. Емец)


Сочувствие немного значит для меня,
Я думаю – немодно состраданье,
И если ищешь ты плечо поплакаться,
Не нужно на меня смотреть,
Лишь только в музыке мои желанья.


Хозяева своей судьбы мы сами,
Всё время ищем утешенья.
Когда узнаем вдруг, что всё не так, как быть должно… О, нет!
Коль нам не нравится – так это преступленье!


Преданность – не повинность
Или вымысел
Чьего-то воображения,
Говорят, это – способ
Жить день ото дня,
Делая маленькой сенсацией
Каждое движение.


Мечтанья – вот удел
Простого человека.
В фантазиях реальности чуть-чуть.
Жизнь – ещё одна проблема,
Знакома нам она от века,
Но только с любовью вместе
Наш общий к правде путь.


Поэтический перевод Амальгама




Другие статьи в литературном дневнике: