Начало читательского отзыва на стихи Ламбиной о Кю

Арифметика Простая: литературный дневник

Ссылка на первое упоминание о стихе про битву за Кюстринском плацдарм Светланы Ламбиной в моём дневнике:
http://www.stihi.ru/diary/matematika1/2019-04-29
На Ваши стихи, уважаемая Светлана Александровна, о боях за Кюстринский плацдарм, пока, никто из читателей не написал стихи. Я лично хочу оставить свой читательский отзыв о Вашем стихотворении.
Пишу просто: стихи мне понравились. Своей художественной и исторической правдой, своим внутренним напряжением (содержанием военных действий в стихе) и поэтический экспрессией (выраженной в смешанной ритме стиха) .Читателя, интересующегося поэзией на военную тему оно не оставит равнодушным. Вы сами, Светлана Александровна рассказывали мне, как после концерта, где Вы прочли это стихотворение, одна женщина подошла к Вам и сказала:"Не меняйте в стихе ни одной строчки! Оставьте всё, как есть!" Это ли не высшая оценка слушательницы Ваших стихов.
Рассказ медсестры в высшей степени правдив. И, зная, немного от Вас историю создания этого стиха, сообщу будущим читателям этого произведения, что много интересных подробностей осталось"за кадром"... Если описать Всю правду, то по коже мурашки с холодным потом побегут! Потому что другая медсестра Юлия Друнина рассказала об этом просто:


Кто скажет, что на войне не страшно,
Тот ничего не знает о войне!
И, сегодня, когда в Польше отмечается дата начала Второй мировой войны, мы должны сказать:
Пусть такое никогда не повторится! Ни наяву, ни во сне!


Что касается подробного читательского отзыва на Ваше стихотворение, то, как и обещал Вам, напишу его позже. Ведь, как Вы сказали мне:это серьёзное произведение...
Остановлюсь, пока, лишь на двух строчках:


Переправа! Переправа!
Бомбы - слева! Бомбы - справа!


Да, это напоминает строчки Александра Твардовского из его бессмертной поэмы, книги про бойца "Василий Тёркин"...
У него :


Переправа, переправа:
Берег - левый,берег - правый!


Но у Вас, Светлана Александровна,здесь точная привязка к бою за Кюстринский плацдарм. Вы исторически верно написали, что советская авицая была в более трудных условиях находилась, чем немецкая. Поэтому-то и бомбы сыпались на переправу:немцы взлетали с близких аэродромов и выпускали бомбы, бомбы, мешая переправе советских солдат...
Вы, как Володя Высоцкий, который, как и Вы знал о военных действиях, только по рассказам участников-очевидцев, смогли художественно переделать рассказ медсестры.Не теряя правдивых и верных деталей битвы.
Так вот, открыв в Вашем стихотворение только одну анологию с текстом "Василия Тёркина", я решил перечитать его заново! А это требует огромного запаса времени на чтение и переосмысление прочитанного...
Хорошие у Вас стихи получились, Лана Веточка, стихи. И пока мне надо самому проделать читательскую работу:например, поработать над чтением военных рассказов очевидцев о периоде:январь, февраль, весна 1945 года...
Вот, например, рассказ о Кюстрине исторический, военный.
Ссылка:


И вообще, почитать и перечитать стихи о той войне. Без этого моего подготовительного труда написать в комментарии своём что-то к тому, что Вами описано в стихе, невозможно...


Арифметика Простая 02.09.2019 00:37



Другие статьи в литературном дневнике: