Лада Миллер. В переводе с птичьего

Марина Юрченко Виноградова: литературный дневник

Ещё чуть-чуть и сад остепенится,
Затеплится, заварится... Ещё -
Вернутся недоверчивые птицы,
Доверчивые сядут на плечо.


Как облако из чайника, как вата
Из куклы, перекроенной сто крат,
Появится моё - Не виновата.
Распустится твоё - Не виноват.


Нахлынет май - то мять меня, то маять,
Укачивать под простенький мотив,
И прошлое останется на память,
А будущее выйдет, не простив.


Отчаянье разделится на гроздья,
Тоска влетит в незапертую грудь.
Придёшь домой - повесь меня на гвоздик,
Гулять пойдёшь - в прихожей не забудь.


Любить легко. Но тем сильнее жажда,
Чем ближе недоступная вода.
По-человечьи - ты меня однажды...
А я тебя по-птичьи - навсегда.


http://www.stihi.ru/2016/03/10/1565





Другие статьи в литературном дневнике: