А. Герасимова о переводчиках
Это стихи о себе: Аня прекрасный переводчик (знает, о чём пишет)
Я не поэт, я переводчик.
Я в куче запятых и точек
Чужие буковки ищу.
Я сыновей чужих и дочек
В своем детсадике ращу.
Я и налетчик, и добытчик,
Есть у меня набор отмычек,
Я без перчаток никуда.
И я ни шагу без кавычек
Не совершаю никогда.
Я не поэт, я переводчик,
Я отомкну любой замочек,
В любую комнату войду.
Я отключу чужой будильник,
В чужой залезу холодильник
И там найду свою еду.
Я знаю адрес ваших нычек,
Я, точно воробьиный сычик,
Охочусь только по ночам.
Я заслужила кучу лычек
Благодаря чужим лучам.
И как мне весело при этом,
Светясь чужим заемным светом,
В высоком небе зависать
На зависть кой-каким поэтам,
Которым не о чем писать!
Я не поэт, я переводчик,
Не гений, не первопроходчик,
Не мной построен пароход.
Не мной Америка открыта,
Но гордое мое корыто
В мою Америку плывет.
- - - - - -
Ещё одно, посвящённое Гинтарасу Патацкасу:
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА-2*
Блестящий орден нацепив на лацкан
Подаренного сыном пиджака,
Посереди всего сидит Патацкас,
И ручкой водит твёрдая рука.
Полуслепые он глаза таращит
И сорванным он голосом орёт,
И от него невероятно тащит,
И самого невероятно прёт
- - - - - -
* - До стихотворения было опубликовано предисловие к книге стихов Г.П. "Малая божественная Ко-2 и не только".М.: UMKA-Press. 2019. И это предисловие называлось "От переводчика", а потом было стихотворение с названием "От переводчика-2".
После чтения этой книги прекрасных стихов мне Г.Патацкх стал очень интересен и я захотела с ним встретиться в Вильнюсе на аллее Свободы... Даже мелькнуло желание выучить литовский язык (хотя бы несколько благодарственных слов поэту), на что А.Г. скептически заметила, что Г.П. прекрасно говорит по-русски... А выучить литовский только за то, что его знает А.Г.... В любом случае мотивации не хватило.
- - - - - -
А вот ещё одно стих-ние "От переводчика", написанное 1 мая 2017 года и помещённое перед стихами Г.П. в книге "Орден без ордера: Стихи и не только / Сост. и пер. А.Г.Герасимова. - М., Вильнюс: Пробел-2000,2018. - 320 с. (а стих-ние, которое приведу ниже - завтра наберу здесь - на стр. 14 вышеназванной книги.
- - - - -
До завтра!
Другие статьи в литературном дневнике: