Перекличка ветров

Игорь Лебедевъ: литературный дневник

Ждём ветров, но только добрых, отовсюду и вестей:
Добрых, радостных, чудесных - от знакомых и друзей (С)



Ветрено
Игорь Лебедевъ
http://www.proza.ru/2010/12/11/912



Ветрено.
Декабрь.
Вторая половина дня.
Вполне серенький денёк. Стайки серых, серебристых и розоватых облаков иногда получают жёлтые, золотые, сияющие улыбки-поцелуи солнца и тогда… Тогда их края начинают сиять тем золотым светом, который сразу же превращает этот в общем-то хмурый день в маленький праздник!
Орешник-лещина кивает своими тонким ветками, украшенными серёжками, соседкам-рябинкам, на которых, как снегири, краснеют гроздья великолепных, уже схваченных морозцем ягод.
Ветрено.
Декабрь.
Вторая половина дня…



© Copyright: Игорь Лебедевъ, 2010
Свидетельство о публикации №21012110912



Ветрено по-сибирски
Галина Небараковская



http://www.proza.ru/2010/12/12/278



"Ждём ветров, но только добрых, отовсюду и вестей:
Добрых, радостных, чудесных - от знакомых и друзей"
Игорь Лебедев



Это - перекличка с "Ветрено" Игоря Лебедева, в которой участвуют уже несколько миниатюр из разных концов планеты.



http://proza.ru/2010/12/11/912



И снова утром – минус тридцать семь…



Декабрь показывает свой скверный жёсткий характер… Кажется, сама жизнь испуганно замерла в ожидании: а что дальше? Ни одна звёздочка не подмигнёт лукаво-ободряюще с затянутого густой пеленой тумана неба. Да-да, я не ошиблась, и вы всё правильно поняли: при сильных морозах поднимается туман, наверное, земля, хоть и неохотно, но расстаётся с последним теплом, которое до сих пор пыталась сохранить под полутораметровым снежным покровом.



Мороз щиплет за нос, за щёки, за подбородок, выжимает слезу, забирается под шубу. Колючий воздух при вдохе обжигает лёгкие, при выдохе – оседает тонкими паутинками куржака на воротнике, на шапке, на ресницах…



Дыхание земли тоже падает сверкающими гирляндами на тонкие нагие руки-ветки юной берёзки, высаженной соседом три года назад. Ничто не шелохнётся, всё живое спеленато декабрём: ни желтогрудая синица не пискнет, ни одинокий листик, каким-то чудом уцелевший на берёзке, не дрогнет, ни одинокий прохожий не нарушит этот покой. Белая пустыня… Темнота… Тишина…



Так тянутся минуты, часы. Постепенно, часам к девяти-десяти, туман рассеивается, бледное, заледенелое небо на востоке чуть-чуть розовеет, а потом внезапно начинает сверкать, переливаться разноцветными столбами. Северное сияние! Сказочное и очень редкое зрелище в Сибири! Немногим счастливчикам повезло увидеть его. Я, за долгие годы жизни на Севере, видела дважды. Словами описать его невозможно, это – надо видеть!..



Подул слабый сиверко*, затрепетал одинокий листик, туман испуганно расползся, прячась за сугробами… Мороз чуть-чуть ослабел. Минус тридцать четыре. Но с ветерком стало ещё холоднее. Лучше бы его не было…



Эх, погреться бы сейчас у живого огонька! У печки в деревенской избе или, на худой конец, хотя бы у камина! Ни того, ни другого у меня – увы! – нет… И северяне меня поймут…



*Сиверко – (обл., ласкательно-уменьшительное), холодный северный ветер, (толковый словарь С.И Ожегова)



© Copyright: Галина Небараковская, 2010
Свидетельство о публикации №21012120278



Из Новой Зеландии..



Ответ Игорю Лебедеву на Ветрено
Vikingnz



http://www.proza.ru/2010/12/11/1515



Декабрь.
Вторая половина дня.
Жарко... Только ветерок спасает .
Небо чистое, ярко-голубое, высокое...
Певчие птички туи, с их двумя белыми хохолками на горлышке, развлекаются подражанием музыке, звукам животных, а медосос-макомако поет, будто сладкоголосые колокольчики перезваниваются.
Цветет красным огнем похутукава, местное рождественское дерево - значит скокро Новый год.
К вечеру на небе появляются белые и розовые облака, спадает жара...
Декабрь.
Вторая половина дня...



© Copyright: Vikingnz, 2010
Свидетельство о публикации №21012111515



Фото похутукавы здесь http://www.proza.ru/2010/12/11/1515



ветрено. по-ближневосточному
Анна Орлович



http://www.proza.ru/2010/12/11/1262



/Перекличка с «Ветрено» Игоря Лебедева/
http://www.proza.ru/2010/12/11/912
Ждем ветров, но только добрых, отовсюду и вестей: светлых, радостных, чудесных - от знакомых и друзей! - Игорь Лебедевъ



Внезапно небо опустилось почти на голову. Затянулось чем-то бурым и принялось с неистовой силой сеять песком.



Израильская зима. Буря. Это которая «небо мглою кроет», да-да.



Деревья клонятся от сильнейших порывов.
Ветром разметало слетевшие с веток мандарины и чьи-то забытые на верёвках полотенца.
Опавшие листья неустанно гоняют по воздуху, подчиняясь трёхмерным эффектам урагана.



Всё в ожидании дождя.



Редкие крупные капли тяжело скатываются с небес и, как лягуши, с громким шлёпаньем шмякаются на тротуар. Расползаются дизайнерскими тёмными пятнами среди замысловатого плетения осыпавшихся цветов, сучьев и листьев.



Анна Орлович ©
Израиль, декабрь 2010г.



© Copyright: Анна Орлович, 2010
Свидетельство о публикации №21012111262



Другие статьи в литературном дневнике: