Разбежались две дороги...

Бобрякова Елена: литературный дневник

Разбежались две дороги.. из Мирославы Стулькивской
перевод с украинского Инны Гавриловой
http://www.stihi.ru/2014/07/04/6302



Разбежались две дороги,
Стали стёжками, плутая средь полей,
И остались лишь тревоги
Тихой грустью на исхоженной земле.


Две родных, похожих доли
Заблудились в тех затерянных мирах,
Задыхаясь от неволи,
Но надеждою светиться чтоб в глазах.


Обнялись в пространстве души:
В мире нет для взглядов нежности границ
Через океаны-суши...
Жизнь листает повесть сросшихся страниц...


21.06.2016г.




Другие статьи в литературном дневнике: