Хочется оценки творчества, а не ехидства по поводу

Леэна Макова: литературный дневник

Пишут не рецензию, а издеваются над именем! Это что-то с чем-то!


Приходится отвечать:
Уважаемый Алексей,
У меня в паспорте все записи на эстонском и английском языках.


В моём паспорте напечатано: Leena, как у многих женщин по имени "Елена" раньше до 1991 года, а после 1991 года нет русских записей, но если их переводят на руссский, у нотариуса, например, то по правилам траслитерации на русский язык, такие сдвоенные буквы дают по-русски: "ЕЭ".
Так что, Вы просто не знакомы с транслитерацией на русский язык.


Многие по имени "Елена" не согласились на запись "Leena" и стали с именами: Jelena, Jelene, Yelena, Elena, Elene etc.


Но это не имеет никакого значения и не относится к творчеству.



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 21.10.2024. Хочется оценки творчества, а не ехидства по поводу