Роберт Фрост Баллада о герани и буране
Счастливой будет пусть любовь,
Но о любви иной
Моя баллада про герань
И вихрь ледяной.
Он в полдень увидал ее
В оттаявшем окне,
Где весело ручной щегол
Насвистывал над ней.
Однако, увидав герань,
Буран метнулся прочь
И снова прилетел к окну,
Когда настала ночь.
Он ведал все про снег и лед,
Студеный день и тьму,
А вот любовь была совсем
Неведома ему.
Буран кружил перед окном
И тяжело вздыхал,
Что дружно подтверждают все,
Кто в эту ночь не спал.
Он так томился, что герань
Почти уже была
Готова с ветром улететь
От света и тепла.
Но так и не смогла ему
Сказать ни "да", ни "нет"...
За сотни миль от тех окон
Буран встречал рассвет.
Другие статьи в литературном дневнике:
- 20.02.2021. Дмитрий Быков
- 19.02.2021. Сонет
- 11.02.2021. Роберт Фрост Баллада о герани и буране
- 06.02.2021. ***
- 01.02.2021. ***