Искажение анализа
Галина Лебединская 23.03.2025 05:45:15
Отзыв на произведение: "Языковеды" и пунктуация.
"Честный" автор Минцева оставила свою "галиматью" на мой текст из рассказа, а мою рецензию удаляет. О чём это говорит?
Рассчитывает, что поверят её безграмотности...
Рассматриваю подробно эту несостоятельную "критику", ничем не обоснованную, так как человек, не зная
правил русского синтаксиса, занимается "отсебятиной": "правит" текст филологу. Не смешно ли?
Доказательство безграмотности "критики" Б. Минцевой — на форуме и в этой рецензии.
Объясняю знаки препинания для тех "грамотеев", кто любит ставить их по собственному хотению, не зная правил синтаксиса.
1.
"Длинные такие приземистые домики, с невысокими деревянными (часто сколоченными из досок) дверями и
низкими оконцами." — Назывное предложение с прилагательными разного разряда (одно качественное — "длинные",
другое относительное — "приземистые", поэтому не разделяются зпт.; после определяемого слова "домики", наоборот,
нужна зпт., так как идёт обособление распространённого несогласованного определения.
С таким же успехом можно сказать: "Такие длинные приземистые домики..." — это не перечисление! Зпт. не нужно!
Аналогия из классики:
"Какая-то полная женщина, с засученными рукавами и с поднятым фартуком, стояла среди двора..." (Чехов)
"Из памяти не выходила Елизавета Киевна, с красными руками, в мужском платье, с жалкой улыбкой и
кроткими глазами" (А.Н. Толстой); "Русый, с кудрявой головой, без шапки и с расстегнутой на груди рубахой,
Дымов казался красивым и необыкновенным" (Чехов)...
2. "Открываешь такую дверь — сенцы, затем ещё дверь, за которой — одна-две комнаты". —
Оба тире нужны по принципу неполных предложений, в которых пропущены слова: "видишь", "ещё"
Аналогия.
"Я шёл вслед за вожатой, за мной — Олег, за Олегом — Мария."— Пропущены слова в неполном предложении: "шёл", брёл" и т. д.
3.
"Не знаю, почему". — Дифференцированный, вариантный случай: используется авторский знак — здесь пауза, по интонации. Можно
поставить и тире, и многоточие, и не ставить знака. Основано на различии по интонации.
4.
"Папка Леонид Александрович считается заядлым охотником, хотя
не помню, чтобы он приходил домой с добычей." — Приложение, выраженное именем собственным (Леонид Александрович),
стоящее после имени нарицательного (папка), не обособляется, поэтому не выделяем зпт. Наоборот — да, была бы зпт., например,
вот так: Леонид Александрович, папка, был охотником. Нужно знать особенности правил русского языка на тему
"Обособленные и необособленные второстепенные члены предложения"!
Аналогия. "Сергей Никанорыч, буфетчик, налил пять стаканов чаю" (Чехов). е
Если наоборот — запятых не ставим: "Буфетчик Сергей Никанорыч налил пять стаканов чаю"
5.
"Я — двенадцатилетняя девчонка-певунья, с двумя пшеничными пушистыми косичками, голубоглазая и жизнерадостная, неутомимо
распевающая песенки." — Тире стоит между подлежащим и сказуемым. Зпт. после слова "певунья" нужна, т. к. это несогласованное
определение уточняющего характера.
Аналогия.
"Морозным субботним утром Маша и Серёжа, в растрёпанном виде, с нечищенными зубами, издалека увидели спешащую домой
маму и выбежали её встречать."
6.
"Я кручусь возле него, радуясь, что он в этот раз в хорошем настроении и берёт меня с собой." — Одиночные деепричастия,
выполняющие роль дополнительного сказуемого, обязательно выделяются запятыми,
за исключением редких случаев, когда они переходят в разряд наречий (Например: читал (как?) лёжа.)
Здесь же деепричастие "радуясь" можно заменить глаголом: "Я кручусь и радуюсь, что...".
Аналогии полно. Например: Напевая, он шёл по тротуару. Стояла тишина, и Павел, прислушиваясь, различал голоса. —
Везде одиночные деепр. выделяются зпт.
7.
"Рядом с нами в волнении кружит охотничий пёс-сеттер, по кличке Дик,
отменный красавчик."— Запятые в простом предложении нужны, т. к. они с двумя приложениями (по кличке...),
уточняющими кличку животного и дающими оценку. То есть приложения со словами "по имени", по прозвищу", "по кличке"
чаще всего обособляются (исключения: если приложение с этими словами заключают предложение).
8.
"У них — взаимная любовь: пёс по утрам приносит хозяину тапочки, когда видит, что тот опускает ноги с кровати." —
Бессоюзное сложное предложение, в первой части которого пропущена связка составного именного сказуемого "есть"
(или глагол), поэтому на месте пропуска ставим тире;
вторая часть — это сложноподчиненное предложение с двумя придаточными (с придат. времени и прид. изъяснительным).
9.
Зимой не видно, что они песчаные и что весной между ними зеленеют островками лужайки, на которых расцветают огромные тюльпаны,
а летом — другие полевые цветы... — Никакой зпт. не может быть перед союзом "и"... Почему? Потому что два однородных придаточных
("что они..." и "что весной...") относятся к одному и тому же главному предложению (Зимой не видно (что и что?).
Аналогично.
Приведу короткий пример, чтобы яснее было видно...
"Через окно не видно, что идёт дождь и что люди промокли." — Два придаточных изъяснительных относятся у одному главному.
10.
"Папка объясняет, прищуривая небесного цвета глаза, даже под очками видно, что они улыбаются..."
Никакого тире после слова "глаза" не нужно: я поставила двоеточие по невнимательности, а нужна просто зпт.,
потому что заканчивается деепр. оборот, а дальше — прямая речь с двоеточием.
11.
— Что, упустил зайца? — весело спрашивает отец и ободряюще треплет его за ушами. — Пауза сама по себе ясна — здесь, конечно, нужна зпт.
12. Это предложение выбросила "редакторша".
"Как живые, сейчас встают передо мной эти отрадные картинки из детства, согревая мою душу. "— Все зпт. на месте: впереди обычный сравнительный
оборот, затем в конце предложения дееприч. оборот.
Аналогии полнО... Например: "Как радуга, блестят на солнце волны."
****
Можно любые тексты исказить и наделать, как Вы, ляпов-исправлений, но себе вы грамотности не прибавите, если уж смолоду не постарались.
Интернет не поможет: нужно было обучаться в институтах, имея к этому способности, которых у вас нет.
Могу любое ваше "произведение" разобрать и разложить по полочкам, не придираясь, аргументированно, согласно правилам грамматики
русского языка. Но мне это не нужно, да и лень копаться в Ваших серых опусах.
Не позорьтесь и не добавляйте мне лишней работы. Разве что моя рецензия научит Вас хоть чему-то.
Галина Лебединская (22. 01.2025 10:31:52)
Другие статьи в литературном дневнике: