Артюр Рембо. Плутовка.
В харчевне тёмной с обстановкою простой,
где запах лака с ароматом фруктов слился,
я блюдом завладел с какою-то едой
бельгийской, и, жуя, на стуле развалился.
Я слушал бой часов, и счастлив был, и нем,
когда открылась дверь из кухни в клубах пара,
и в комнату вошла, неведомо зачем,
служанка-девушка в своей косынке старой.
И маленькой рукой, едва скрывавшей дрожь,
водя по розовой щеке, чей бархат схож
со спелым персиком, над скатертью склонилась,
переставлять прибор мой стала невзначай,
и чтобы поцелуй достался ей на чай,
сказала: "Щеку тронь, никак я простудилась..."
октябрь 1970, Шарлеруа
перевод М.П. Кудинов
Другие статьи в литературном дневнике: