Снежная Соль. 44

Холодный Берег: литературный дневник

Ассоциативный перевод 44 сонета У. Шекспира



Разлуки нет...Всесильна мысль над ней,
что побеждает даже невозможность...
Все расстоянья и любой предел -
ничто для ясной мысли...ей...о, боже,
тебя достигну, сбудусь рядом...но
бесплотным духом лишь, незримой тенью
мне не познать ни ласки рай земной,
ни поцелуев страстных упоенье...
Завидую песчинкам всё сильней
в твоих ладонях...там, у океана...
волне, ветрам и солнцу, вдалеке
тебя обнявшим нежно, живо, жадно...


Разлуки нет... - казалось, мысль сильна,
но грусть и слёзы множит и она...



http://www.stihi.ru/2010/06/15/6199


© Copyright: Снежная Соль, 2010
Свидетельство о публикации №11006156199



Другие статьи в литературном дневнике: