О переводе своего стихотворения и о новой рубрике

Александр Бородицкий: литературный дневник

Наконец-то перевёл своё единственное с/т-песенку на иврите на родной язык. Не прошло и трёх лет, как её опубликовал! Можно посмотреть, где и была:
http://stihi.ru/2020/11/14/5151.
Написал преамбулу к новой рубрике "Каббалистическая философия", поясняющую это название, и поместил её перед 1-ым с/т этого цикла:
http://stihi.ru/2023/05/15/5608.



Другие статьи в литературном дневнике: