Вадим Цивлин
Читатель мой, мои стихи
столь далеки от идеала...
Одно достоинство у них -
что вложено души немало.
Я не хочу их ни бранить,
ни изъявлять к ним снисхожденье.
Чтоб мог любой из вас сложить
О них правдивое сужденье.
Не почитателя я тщусь
найти в тебе, вершитель мнений,
но беспристрастного судью
моих бесхитростных творений.
В сужденьях независим ты,
судью честней найду едва ли, -
суди ж меня - мои стихи
с тобой меня навек связали.
Любой твой приговор приму,
суди меня как можно строже:
коль нелицеприятен суд -
чем он суровей, тем дороже.
Капризной Музе угодить
ты сможешь при одном условье:
злословьем в меру поперчив,
деликатес из славословья.
А я – смиренный твой слуга,
придусь иль нет тебе по нраву:
придусь - так не жалей похвал,
а нет - брани меня по праву.
Своим стихам, читатель мой,
поверь, и сам я знаю цену,
но твой мне важен приговор -
стихи выходят на арену...
Тебе на суд их отдаю:
хвали, брани их с миной строгой,
и пусть стихи мои идут
им предназначенной дорогой.
Но помни, что в твоих руках
всего лишь проба, и покуда
ты не распробуешь куска,
не торопись порочить блюдо.
Хуана Инес де ла Крус
(1651–1695)
Перевод с исп. И. Чижегава.
Произведений: 360
Получено рецензий: 215
Написано рецензий: 141
Читателей: 23077
Произведения
- Лимерики-4 - без рубрики, 27.10.2015 02:16
- Пасьянс - без рубрики, 24.10.2015 16:16
- Лимерики- - шуточные стихи, 02.10.2015 13:34
- Лимерики. Опыт вживания в жанр - шуточные стихи, 25.09.2015 22:04