Любовь Голейчук Коэн
Пожалуй, мне надо сказать пару слов о себе.
Родилась я в Баку. Своей второй родиной считаю Волгоград, где проводила школьные каникулы у родных. Из любви к путешествиям я выбрала профессию географа. Жизнь, и правда, получилась кочевая. В 1992 году уехала в Израиль, откуда иммигрировала в Новую Зеландию в 2002 году. Здесь получила ещё одну степень, на этот раз - как педагог дошкольного образования. Из десяти лет своего педагогического стажа около пяти лет посвятила развитию сети русскоязычных домашних садиков Окленда в качестве координатора.
Стихи писала ещё в школьные и студенческие годы. Печаталась в местных газетах. Публикации в альманахах "Поэт года 2016","Сборник произведений IV Межпортального поэтического конкурса", "Антология русской литературы XXI века", в газетах "Голос Кубани", “Новости недели” (Израиль), в журнале "Жизнь Международного Фонда ВСМ"( номер 78, 2017), в журнале "Витражи"(номер 10, 2018).
Победитель и лауреат различных поэтических интернет-конкурсов. Премьер- Магистр и Член Жюри Международного Фонда ВСМ.
Один из четырёх авторов призовой книги "Ловцы Снов" команды-победителя Первой Лиги Четвёртого МПК "Остров Сокровищ" (2018).
Автор книг "На юге мира" и "Музыка клёна". В электронном варианте -здесь:
https://andronum.com/product/lyubov-koen-bell-muzyka-klena/
https://andronum.com/product/lyubov-koen-bell-na-yuge-mira/
https://www.litres.ru/lubov-koen-bell/na-uge-mira/
https://www.litres.ru/lubov-koen-bell/muzyka-klena/
Член ЛИТО «СтихиЯ» города Окленда Новой Зеландии.
Автор ряда стихотворений, положенных на музыку новозеландскими музыкантами Мариной Блюм ("Я бегу"), Александром Радченко ("Песня гусляра", "Балалайка", "Мать солдата") и Сергеем Чесноковым ("Пешки", "Человек- Амфибия", "Семечки", "Осенняя хандра","Плач о муже","Грустная история про орхидеи и прочие страсти", "Первый вечер").
Произведений: 623
Получено рецензий: 1209
Написано рецензий: 1461
Читателей: 62994
Произведения
- Поэзия - без рубрики, 12.08.2020 07:21
- Равновесие - без рубрики, 21.08.2020 05:11
- Обманчивое утро - любовная лирика, 09.05.2020 08:04
- Одиночество - без рубрики, 14.04.2020 12:42
- Собачий взгляд - без рубрики, 09.02.2020 11:06
- День и ночь - любовная лирика, 12.01.2020 22:59
- У фонтана - любовная лирика, 03.02.2020 13:35
- Осень 2020 - любовная лирика, 04.04.2020 04:10
- Сердце - без рубрики, 04.06.2020 08:32
- Мужу - последнее - любовная лирика, 25.03.2020 10:36
- Зёрна и плевелы - религиозная лирика, 01.04.2020 22:23
- Нити - любовная лирика, 05.04.2020 05:32
- Среди чумы - любовная лирика, 09.04.2020 09:18
- Призрак - без рубрики, 15.04.2020 05:56
- *** - религиозная лирика, 23.04.2020 07:36
- Ангелу-хранителю в день рождения - без рубрики, 18.04.2020 23:35
- Осенняя картинка - пейзажная лирика, 27.05.2020 04:58
- Морское сражение - философская лирика, 23.04.2020 04:08
- Я - свеча - без рубрики, 01.06.2020 09:03
- Морской ветер - без рубрики, 18.06.2020 11:01
- Сиреневое небо - любовная лирика, 24.07.2020 07:46
- *** - философская лирика, 21.08.2020 13:42
- Адам не захотел Адамом быть - любовная лирика, 10.08.2020 05:29
- Искренность - философская лирика, 31.07.2020 08:56
- Ёжик - без рубрики, 21.08.2020 09:36
- Високосный - гражданская лирика, 29.07.2020 12:25
- Мусе Пинкензону - гражданская лирика, 30.08.2020 14:28
- Сыграй на мандолине мне, цыганка! - любовная лирика, 26.08.2020 02:25
- Точка отсчёта - философская лирика, 03.09.2020 06:17
- Эльдару Асадову - без рубрики, 20.10.2020 11:04
- Под крышей - мистика и эзотерика, 08.10.2020 10:58
- Азербайджан - гражданская лирика, 12.10.2020 13:41
- Я ведьма - мистика и эзотерика, 21.11.2020 02:14
- Свободный перевод Сонета 14 Шекспира - поэтические переводы, 13.08.2020 13:15
- Пост-карантинное - иронические стихи, 04.05.2020 01:12