Татьяна Маланьчева
Литературной деятельностью занимается с 2005 года. Пишет лирические стихи, патриотические песни, стихи и песни для детей, романсы, твёрдые формы, переводит мордовских поэтов. Печатается в периодических изданиях, журналах «Чилисема», «Мокша», «Странник», «Народное образование Республики Мордовия». Сотрудничает с редакциями газет «Республика молодая», «Эрзянь правда».
Член Союза писателей России (с 2016 г.), лауреат премии Главы Республики Мордовия (с 2015 г.),награждена Почётной грамотой Правления Союза писателей России за активную творческую и общественную деятельность и в связи с 50-ым общероссийским Пушкинским праздником (2016 г.) лауреат литературной премии им. Александра Яковлевича Дорогойченко за 2017 год за переводы на русский язык эрзянских и мокшанских поэтов, автор шести книг: "Небесный разговор", "Свиристели", "Переводы поэтов Мордовии", "Голубь мира", "Скрижали", "Ночь, словно синяя слива", вышедших в МРО ОООП «Литературный Фонд России» и в МРО ОООП «Литературное сообщество писателей России», и многих публикаций в периодических изданиях. Номинант литературной премии "Поэт года", 2017 год.
Постоянная участница семинаров молодых писателей, проводимых Союзом писателей Республики Мордовия.
Печаталась в альманахе современной поэзии и прозы Союза писателей России "Парад литератур" (изданного с привлечением Гранта Президента РФ), в котором представлены произведения авторов из шестидесяти трёх регионов России и ближнего зарубежья. Публиковалась на официальном сайте Союза писателей России "Русское воскресение". Опубликована в одной из самых популярных газет русского литературного мира «Литературная газета». Победитель Республиканского конкурса стихотворений собственного сочинения, проводимого Министерством сельского хозяйства и продовольствия Республики Мордовия и общественной организацией "Союз писателей Республики Мордовия" общероссийской общественной организации "Союз писателей России" на темы: "Село мое! Любимая глубинка...", "Сельский труд всегда у нас в почете" (2021 год).
Книгу лирики «Небесный разговор» можно приобрести в магазинах города Саранска «Книжный мир»(ул.Советская, 33) и «Масторава» (пр. Ленина, 18). Книгу лирики «Свиристели», а также «Переводы поэтов Мордовии» можно приобрести в магазине «Книжный мир»(ул.Советская, 33).
***
Ночь, словно синяя слива,
Вновь у окошка цветёт...
Ночь, несомненно, красива,
Ягодой каждой зовёт!
Веткою замысловата
Тёмно-сливовая ночь,
Светлым покоем объята,
Мудростью в нас мироточь!
Молодость нежных рассветов
Каждая слива таит,
Солнышки прячет на ветке —
Новые спелые дни!
Словно волшебная сказка,
Манит меня синий сад...
Синяя с инеем краска,
Вечной глубинности взгляд.
***
Мне знаком этот мир, как пять пальцев,
Каждой линией сердцу знаком.
Я хотела б с улыбкою старца
Всё смотреть и смотреть на него.
Пусть спешит всё куда-то в движеньи,
Но я с жизнью не буду спешить...
Все дорожки, тропинки, деревья —
Я хотела бы всё пережить.
Я хотела б с улыбкою старца
Неспеша так по жизни пройти,
И улыбки своей не стесняться
Всем невзгодам судьбы вопреки...
ПЕСНЬ ВСЕЛЕНСКОЙ ПТИЦЫ
Летом ли зимою — среди всех красот,
Среди всех красот необыкновенных,
Пташка мне поёт... Как она поёт!..
По Земле летит песнь благоговейно...
Песню ей шептал, словно сам Господь!
Сердцем ноты я высшие поймаю...
Счастлив тот, кому слышать довелось
Песню, что летит по Земному краю.
Я хочу побыть дольше на Земле,
Среди всех красот необыкновенных...
Сколько я живу — пташка рада мне...
Пташка всё поёт песнь благоговейно!..
Пой, родная, пой! Мне с тобой светло...
Если мне Земля перестанет сниться,
Попрошу в тиши только одного:
Чтоб звучала песнь, песнь Вселенской птицы...
Произведений: 731
Получено рецензий: 223
Написано рецензий: 21
Читателей: 38915
Произведения
- Голубь мира - стихи для детей, 19.07.2016 23:16