Пьер де Ронсар Любовь Кассандры 102

Вокруг меня природа блещет красотой,
И глаз, и душу тешит ежечасно:
Считают лес и горы, что напрасно
Она и мысленно не говорит со мной,
 
Та Дама, что смутила мой покой,
Взгляни разок, и станет тебе ясно,
Что все семь лет в мучениях ужасных
Я прозябаю, изгнанный тобой.
 
К судьбе я слёзно обращал уста,
И умолял её раз больше ста,
Чтоб сотню раз меня переродила.
 
Но сердцу и душе уже терпеть невмочь,
И негде взять к преображенью силы,
Тому, кто был любим и прогнан прочь.

Par l’;il de l’ame ; toute heure je voy
Ceste beaut; dedans mon c;ur presente :
Ny mont, ny bois, ny fleuve ne m’exente,
Que par pens;e elle ne parle ; moy.
 
Dame, qui s;ais ma constance et ma foy,
Voy, s’il te plaist, que le temps qui s’absente,
Depuis sept ans en rien ne desaugmente
Le plaisant mal que j’endure pour toy.
 
De l’endurer lass; je ne suis pas,
Ny ne serois, allass;-je l; bas
Pour mille fois en mille corps renaistre.
 
Mais de mon c;ur je suis desja lass;,
Qui me desplaist, et plus ne me peut estre
Cher comme il fut, puis que tu l’as chass;.


 






 


Рецензии