1079. Молчащий лицедей
разлюбив тебя, забуду // И никогда не вспомню вдруг.
Даниил Хармс
***
Мертворожденный исказитель,
паж сероглазых королей,
на золотой цепи смотритель
пустующих монастырей.
Мой — первый акт, а твой — второй.
Эпизодических ролей
угрюмый регент со слезой,
застывшей в стуже январей,
ты — кровь от крови, плоть искусства,
ты — горе, скрытое во мне
ухмылкой краденого чувства,
почившего на самом дне.
Усталый мистагог* театра,
массовки квелой лицедей,
твой театр теней — слепая мантра
служению вековых идей
отравленной мечты. Соната
гремит страдальчески в фойе.
Не крейцерова ли расплата?
Луна корежится в огне.
В изгибе губ — соблазн сцены,
красивой казни на волне
аплодисментов Мельпомены,
страдать — так только в тишине.
Ты смалодушничал по тексту
Евангельскому. В кутерьме
кулис Иисус, Мария, бегство
волхвов, и ангелы в кайме
софитов. Нагрешил, что черти-
жонглеры скачут сквозь тебя.
— Соти!* — всплакнешь. — Соти, поверьте!
Хотите мертвого вина?..
И у апостола есть сердце,
и у артиста, но душа —
ко храму божьему, что дверца,
открыть которую, спеша,
в угоду публике владельцу
амурных дел и куража
я не готов. Я чувства сердцу
отдам, душою не греша.
8 октября 2022 года
* Мистагог — жрец, посвящавший в таинства во время мистерии (у древних греков).
* Соти — (франц. sotie, от sot — глупый) — комедийно-сатирический жанр французского театра XV-XVI вв., разновидность фарса.
Иллюстрация: Б.Д. Григорьев, «Портрет В.Э. Мейерхольда» (1916)
Свидетельство о публикации №122111501878