Тоска и ТОска Поговорим Емеля
Достоевского,Чайковского.
Нет Куклачёва, Пугачёвой,
Циoлковского.
Не пьют там сок берёзовый.
Рассол с похмелья.
Не замирают у полотен Рериха в оцепенении.
Нет ничего там - ценного для Мира.
Конечно кроме одного кумира:
Зелёного и хрусткого под пальцем.
Но разве он сравнится с нашим сальцем!
Есть слово *сэднесс там.
По-нашему - печаль.
Но нет тоски,
Как сам себя не огорчай.
Там чай не пьют горячий.
Пьют холодный.
А из гостей уходишь ты голодный.
Слог их убог и примитивен:
*Хай, бай, гудбай и иже с ними.
Кто в светлом разуме такое может пережить?
*Карету мне! На родину бежим!
Там *"Бежин луг".
К борщу сметана и зелёный лук.
Душа там. И любовь. До гроба.
И неиспорчена ничем пока природа.
*Гудбай, Америка. Хочу тоску.
Карету мне. Лечу в Москву.
Вот так.
Тоска и *"ТОска"...
Решил "Емеля " просветить.
Сводил в кино.
На родине я не была давно.
Пояснения к тексту.
*сэднесс-sadness(англ.) - грусть,печаль,уныние.
*Хай,бай,гудбай - Hi, bye, goodbye(англ.)- привет, пока, до свидания.
*Карету мне- Александр Грибоедов — Карету мне, карету (Последний монолог Чацкого),"Горе от ума".
*Бежин луг — рассказ И. С. Тургенева.
*Гудбай, Америка-художественный фильм.
Режиссер Сарик Андреасян.
Дата выхода:08.10.2020
*"ТОска" (итал. Tosca) — опера Джакомо Пуччини в трёх действиях на либретто Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы по одноимённой драме Викторьена Сарду (1887).
1 октября, 2022 г.
Поговорим "Емеля" - мой марафон на ХХХ дней.
Отклик на просьбу о помощи.
Все баллы будут переведены Вессе Блюменбаум.
Перевод автору Весса Блюменбаум - 5037 (07.07.2022 - 14.08.2023)
Свидетельство о публикации №122100101532