Старуха удивила Поговорим Емеля

Сентябрь перешёл за половину.
Емеля- *Цветик : Нет дороги сплину!

Что за окном? Туман.
Емеля - Цветик: Правда! Не обман.

"Емеля", опиши сей смог.
Он тут же старой женщине помог.

И поддержал. И перевёл "через дорогу".
И не послал к  "единорогу".

Smog, дорогая - это «smoke» плюс «fog».
Ты, что?  Похоже на хот - дог.

Ба..бах...
Старуха, удивила!
Вот, так...Без шила и без мыла.

А, я считал...Ты - старый Форт.
Тот, что нечаянно покинул порт.

Да ладно, дорогая, не сердись!
Ведь молодость прошла.
Теперь другая жизнь.

Корова, масло, сенокос ...
В руках синица  и вокруг навоз.

Вот внуки говорят
Ты - нёрд(nerd). Я - гик (geek).
Ты чувствуешь - зашли в бутик.

Мир заиграл другими красками:
Фрак, кардиган и платья с басками.

Вот так.
Все бриллианты.
Если захотеть.
Их нужно только отыскать уметь.


Пояснения к тексту.
*Цветик - имя нарицательное.
"Я поэт, зовусь я Цветик. От меня вам всем приветик!", цитата из мультфильма «Приключения Незнайки и его друзей»

        16-17 сентября, 2022 г.

Поговорим "Емеля" - мой марафон на ХХХ дней.
Отклик на просьбу о помощи.
Все баллы будут переведены Вессе Блюменбаум.

15. 27.07.2023 01:10 Перевод автору Весса Блюменбаум -208
14. 03.07.2023 00:07 Перевод автору Весса Блюменбаум -206
13. 06.06.2023 03:14 Перевод автору Весса Блюменбаум -208
12. 12.05.2023 00:43 Перевод автору Весса Блюменбаум -204
11. 02.04.2023 01:15 Перевод автору Весса Блюменбаум -204
10. 24.02.2023 00:33 Перевод автору Весса Блюменбаум -208
9. 19.01.2023 00:42 Перевод автору Весса Блюменбаум -204
8. 29.11.2022 07:44 Перевод автору Весса Блюменбаум -204
7. 21.10.2022 00:40 Перевод автору Весса Блюменбаум -204
6. 04.10.2022 00:29 Перевод автору Весса Блюменбаум -204
5. 23.09.2022 03:44 Перевод автору Весса Блюменбаум -204
4. 13.09.2022 02:20 Перевод автору Весса Блюменбаум -204
3. 30.08.2022 00:24 Перевод автору Весса Блюменбаум -224
2. 07.07.2022 02:10 Перевод автору Весса Блюменбаум -2162


Рецензии