Стивен Крейн A man adrift on a slim spar

Тонкий рей с человеком в волнах...
Мал окоём взору из горла бутылки...
Тьмой хлёстких граней дыбятся свесы валов...
В завертях скуп ропот пены.
Холоден Бог.

Вздым неуёмный и колыхание бездн...
Гребня за гребнем раскат...
Бурные, свежие, бессчётные окунанья...
Бунт полусвершён.
Холоден Бог.

Пучины - в пригоршне Руки;
Брызгами обращены могут быть океаны,
Опаданьем дождя среди звёзд,
Из жеста жалости к чаду.
Пеплом седым могут стать океаны,
Стихнущим с долгим стоном и гулом
Средь смятения рыб
И кличей судов,
По мановению Длани мышиной возне.

Мал окоём наголовником висельника на казнь...
Чернильный, зыблемый хаос...
Шаткое, пьяное небо, и неба нет никакого...
Слабая кисть всё соскальзывает с гладкого рея.
Холоден Бог.

Обдал порывом покрова тюремного дух:
Лик в поцелуе со смертью-водой...
Вялый измученный взмах ненашедшей руки...
И зыбь, сутолока зыбей, зыбь.
Холоден Бог.





(Парень тонул когда-то в океане,
вот и загадывал потом, выжив, такие загадки.
Стих на эту тему у него не один.)

********************************************
A man adrift on a slim spar by Stephen Crane

A man adrift on a slim spar
A horizon smaller than the rim of a bottle
Tented waves rearing lashy dark points
The near whine of froth in circles.
God is cold.

The incessant raise and swing of the sea
And growl after growl of crest
The sinkings, green, seething, endless
The upheaval half-completed.
God is cold.

The seas are in the hollow of The Hand;
Oceans may be turned to a spray
Raining down through the stars
Because of a gesture of pity toward a babe.
Oceans may become grey ashes,
Die with a long moan and a roar
Amid the tumult of the fishes
And the cries of the ships,
Because The Hand beckons the mice.

A horizon smaller than a doomed assassin's cap,
Inky, surging tumults
A reeling, drunken sky and no sky
A pale hand sliding from a polished spar.
God is cold.

The puff of a coat imprisoning air:
A face kissing the water-death
A weary slow sway of a lost hand
And the sea, the moving sea, the sea.
God is cold.


Рецензии