Ада Негри
К моему изголовью в молчании ночи
Неземная явилась жена...
Заостренный кинжал... Точно уголья очи...
"Я невзгодой и горем у вас названа", -
Усмехнувшись, сказала она.
Я дрожу... - Успокойся, ребенок пугливый;
Ты моя: никому не отдам:
Я пойду за тобою, с заботой ревнивой,
До могильной плиты, по шипам и цветам.
"Удались!.." Не внимает мольбам.
И стоит неподвижно царица несчастья:
"Там на небе начертан твой рок:
Ты - цветок кипариса, ты дочка ненастья,
Ты - отверженный, бледный, могильный цветок...
Там на небе начертан твой рок!"
Я вскочила. "Я жажду, чтоб полдень расцвета
Мне весенние сны подарил,
Чтобы сердце забилось, любовью согрето,
Чтобы гений восторгом меня осенил;
Прочь отсюда, жилица могил!"
- Только тот за свершенное славы достоин,
Чья страданьем истерзана грудь,
Побеждает в бою лишь бестрепетный воин,
Лишь страданье для мысли - целительный путь.
- "Оставайся и спутницей будь!"
___
Ада Негри
Перевод В. М. Шулятикова
___
Свидетельство о публикации №121091507408