The ones that disappeared are back by Emily Dickin
ворона и Луна...
Точь-в-точь как в марте, сойки молвь
отрывистой слышна...
Будь то ли осень, то ль весна,
как знаешь понимай...
Одним бочком орех мой спел,
другим - не спел мой Май.
(Эмили - к Сью.)
********************************************
The ones that disappeared are back by Emily Dickinson
The ones that disappeared are back
The Phoebe and the Crow
Precisely as in March is heard
The curtness of the Jay --
Be this an Autumn or a Spring
My wisdom loses way
One side of me the nuts are ripe
The other side is May.
Свидетельство о публикации №121061903234