The One who could repeat the Summer day by Emily D
славней его бы стал, хоть здесь
он будь и меньшим из людей...
Могущий Солнце воссоздать
в момент, где свету западать...
томленьем... влиться... так сказать,
когда Восток перерастёт
закатности безвестный сход,-
длит имя тот...
***************************************************
The One who could repeat the Summer day by Emily Dickinson
The One who could repeat the Summer day --
Were greater than itself -- though He
Minutest of Mankind should be --
And He -- could reproduce the Sun --
At period of going down --
The Lingering -- and the Stain -- I mean --
When Orient have been outgrown
And Occident -- become Unknown --
His Name -- remain --
3. should] might - could -
Свидетельство о публикации №121061902907