С Марциалом пил вино и чудно грезил
Его дева страстно втягивала в тьму -
И там - в её далёкой нежной бездне -
Весь мир в веках уподоблялся сну!
Р. S. Мой перевод Марка Валерия Марциала из Книги подарков - "Банный колокольчик" -
Заигрался же ты с мячиком своим -
Из терм не слышишь колокольчик звонкий -
Или что - уже пойдёшь домой -
Омытый лоном сладостной девчонки!
Это двустишие я переводил 2 месяца - я не мог понять причём здесь мячик. Оказалось что римляне делали мячик, сшивая его из трех кусков шкуры и набивая мягким подшерстком молодой овцы, он был легким и они играли в него как в волейбол, бросая друг другу и хватая, отбрасывая его пальцами. И тут я понял, что это метафора - мячик - это её грудь! Вот-с!
Свидетельство о публикации №121032901947