К чёрту любовь!
То это будет одно слово: Всё х*ёво.
Да, ты можешь меня учить, поправлять,
Читать нотации, бить словесными пощечинами,
встряхивать мою творческую жилку, но я требую веревку и обмылка,
Чтобы совершить suicidium* над моими чувствами.
Это грустно...И совсем неоперабельно.
И я говорю это как лучшая подруга
Искусного нейрохирурга, чьи скальпель и грубые нити не раз спасали меня от погибели.
На этот раз всё серёзно. Merde!**
Ты сам не раз говорил, что смерть - это выход,
освобождение, в иных случаях - благословение.
Так вот сейчас я прошу перерезать все проводки,
Что заставляют сердце страдать от тоски.
Ты нервно куришь, бросая укоризненные взгляды.
Tu me fais chier!**
Я смеюсь над этой фразой,
Любовь - еще та зараза...
- Но не для врачей.
И мы просто бухаем, не просыхая,
Балансируя где-то от ада до рая,
А наутро, проснувшись, я понимаю,
Что готова стать патологоанатомом,
Не смотря на то, что всегда была писателем.
Но увидев бездыханное сердце,
Я умиляюсь наконец-то
И с удовольствием восклицаю:
Je m'en fous!**
Я теперь отдохну -
К чёрту Любовь!
* - лат. "самоубийство".
** - Фр. нецензурная лексика.
За фото благодарю интернет-автора.
Свидетельство о публикации №120010306141