Tis Sunrise Little Maid Hast Thou by Emily Dickins
ко дню не встанешь впрямь?
Тебе ль в обычай мешкать так,-
усердней же, воспрянь...
Уж полдень, девонька - увы,
ты ль изо сна нейдёшь?
Лилея чает вместе быть...
Пчелой ли небрежёшь?..
Бедняжка... Смерклось уж... Увы,
должно, заменит ночь
тебе зарю... Лишь молви ты,
кто в смерть почти охоч -
пусть удержать невмочь, мой свет,
могла б тебе помочь...
(Эмили - увядающему цветку.)
*********************************
'Tis Sunrise -- Little Maid -- Hast Thou by Emily Dickinson
'Tis Sunrise -- Little Maid -- Hast Thou
No Station in the Day?
'Twas not thy wont, to hinder so --
Retrieve thine industry --
'Tis Noon -- My little Maid --
Alas -- and art thou sleeping yet?
The Lily -- waiting to be Wed --
The Bee -- Hast thou forgot?
My little Maid -- 'Tis Night -- Alas
That Night should be to thee
Instead of Morning -- Had'st thou broached
Thy little Plan to Die --
Dissuade thee, if I could not, Sweet,
I might have aided -- thee --
Свидетельство о публикации №119060407875