Девять пуль для Че Гевары

Давно это было, еще в прошлом веке,
Как стон боливийской гитары.
Легенда и быль о большом человеке,
О смерти  Тэтэ, Че Гевары.

В горах боливийских Кебрада-дель-Юро
Стояла холодная осень.
Эрнесто смотрел исподлобья и хмуро,
Куда-то в небесную просинь.

Отряд Че Гевары сражался отважно,
Но, видели горы Кебрада,
Как пули настигли Эрнесто однажды.
Пленен был бригадою Прадо.

Назначена казнь в октябре. День девятый.
Сержант боливийский Теран.
Он стал палачом для Тэтэ, боже святый,
Убийца и жалкий тиран.

Один на один с палачом он остался,
Герой и душевный калека.
«Стреляй, подлый трус! Раз тебе я достался!
Ты только убьёшь... человека!».

Немного замешкался подлый убийца,
Стрелял он и в руки, и в ноги.
И выстрелов девять нанес кровопийца...
Забрали Тэтэ к себе боги.

Последняя пуля смертельною стала,
Окончив тем самым страданья.
Она у Тэтэ прямо в горле застряла...
Но не было слез и рыданья.

За месяц до казни писал Че Гевара
Примерно такие слова:
«Нежданная смерть даже будет желанна...
В борьбе за народа права.

И знайте, что хватит у нас силы духа,
Бороться с врагом на века.
Услышит призыв наш соратников ухо,
Оружье поднимет  рука».

Давно это было, еще в прошлом веке...
Как стон боливийской гитары.
Легенда и быль о большом человеке,
О жизни Тэтэ, Че Гевары


Рецензии