Людмила Юферова. На окне свеча. В ноябрьский вечер

Автор:  Людмила ЮФЕРОВА. Украина
               
            Вольный перевод Инессы СОКОЛОВОЙ

***

На окне свеча. В ноябрьский вечер
Хрупкую меня ты разгляди
С зорькой на щеках при нашей встрече.
Вспомним то, что было позади... 

Боль в окно ударилась внезапно,
Пролилась слезою по щеке…
И душа устроилась приятно
Бабочкой на маленькой руке.

---

Подстрочник

***
На окне – свеча для ноября.
Меня, тоненькую, заметь.
Зорями на грудь вечер падает
И катится в зеркало веков.

Боль в окно ударилась со звоном,
И стекла соленым по щеке ...
И душа бабочкой маленькой
Примостилась у меня на руке.

---

Оригинал

http://www.stihi.ru/2010/11/24/8232  – на станице автора

***

На вікні – свіча для листопада.
Ти мене, тонесеньку, поміть.
Зорями на груди вечір пада
Й котиться у дзеркало століть.

Біль у шибку вдарився - і дзенькнув,
І стіка солоний по щоці...
І душа метеликом маленьким
Примостилась в мене на руці.


Рецензии
Понравилось,Инесса.Спасибо.
С теплом.

Борис Ханин   26.11.2018 07:04     Заявить о нарушении
И вам спасибо за прочтение. Удачного дня!

Соколова Инесса   26.11.2018 11:32   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.