к тебе из перси биши шелли

Мэри   Годвин

А ты наверно сердце мне дарило.
А ты наверно даришь мне судьбу.
Там этот солнце странное всходило.
И приносило тихую звезду.

А шепот твой опять за мглой остался.
А шепот твой опять в груди звенел.
И к этой тайней странной прикасался.
И шелестел.И снова шелестел.

Твоя любовь приходит все ночами.
И шепчет все.И снится до утра.
Твоя любовь останется с богами.
Твоя любовь,как младшая сестра...


Рецензии