Димчо Дебелянов. Когда цвели шальные вишни...

                Перевод с болгарского

Когда цвели шальные вишни,
Я, ароматом упоён,
Смотрел, как лепестки неслышно
Уносит ветер в сладкий сон.

Сегодня вновь пришёл, но крылья
Над ними распростёрла смерть,
И надо мной летит в бессилье
Пожухлых листьев круговерть.
(2017)



КОГАТО ВИШНИТЕ ЦЪФТЯХА

Когато вишните цъфтяха,
от нежний мирис упоен,
под тях почивах и ветрецът
прах цветен сипеше над мен.

Днес пак отидох, но крила си
над тях простряла бе смъртта
и не с прах вятрът ме поръси,
а с жълти сгърчени листа.


Рецензии