Връбка Попова. Белый сатин

                Перевод с болгарского

Ночь горяча. За окнами проснулось
Предчувствие рассвета. Миг один –
Ночные страсти пеплом обернулись,
В холодный белый улеглись сатин.
(2017)


БЯЛ САТЕН

Гореща нощ. В прозореца будува
предчувствие на идващия ден...
Изпепелени страстите заспиват
в прегръдката на хладен бял сатен.


Рецензии
Про оригиналы говорить у меня нет права, так как не знаю языка.
А Ваши переводы - просто замечательны! Спасибо!

Владимир Банкетов   18.05.2024 10:18     Заявить о нарушении
Володя, я очень рада, что Вам понравилось!
Спасибо большое!

Елена Зернова   18.05.2024 14:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.