Элегия на Ньюстедское аббатство

Из Байрона.

"Глухих столетий незабвенный глас!
Эпохи незабвенные дела!"

Ньюстед! Пою под сенью куполов -
Прибежищем развенчанной тоски
Где тени дальних набожных миров
Блуждают, как в тумане старики

Гордись своим паденьем! Ты - живой.
Живей твоих надгробий мрачный сон
Чем особняк, взметнувший ровный строй
Надменных обихоженных колонн

Да, никогда гонцы не поднесут
По знаку сэров Круглого Стола
К губам медноголосых звонких труб,
И не встревожит эти купола

Хмельной призыв сражаться до конца
Сквозь вереницу невозвратных лет
Из уст давно истлевшего юнца
До слуха современника дошед.

Закончив свой неистовый поход,
Покинув поредевшие полки,
Уж не войдет сюда смиренный лорд
Замаливать кровавые грехи

Отныне в хладных кельях никогда
Седые иноки - заступники сирот
Не сотворят незримого суда
Над миром - обиталищем невзгод.

Изгнанникам последний уголок,
Ньюстед, ты был единственной надеждой
Для Шервуда, чьих правдолюбцев бог
Скрывался под монашеской одеждой.

Здесь ныне дышит свежестью роса,
Былую славу источает глина
И храмы вспоминают голоса
Подвластной только Господу общины;

Там, где теперь сквозь каменный раствор
Летают мыши в крепости пустые
Служил вечерню благочинный хор
Или молитвы пел Святой Марии;

Так шли века, но все распалось в прах,
Разрушилась священная защита
Когда вконец разгневанный монарх
Проклятью предал пастырей открыто

Сперва король приход благословлял,
Потом другой явился повелитель -
Он старые обиды упразднял
И осквернял церковную обитель

Тогда отряды клириков гонимых
Бездомные, но с богом за душой
Покинув храм, пустились в пилигримах
Скитаться по поднебесной с сумой

А своды опустевшего Ньюстеда
Потряс оркестра воинского гул -
На королевство, празднуя победу
Завоеватель царственно шагнул;

Раз утвердясь, блестящий истукан
С тех пор стоял все время на пороге -
Он дул в тромбон и бухал в барабан
Служивший для концертов и тревоги.

И в свой черед сюда пришла война -
Подобно струям раскаленной лавы
На злобного обидчика сполна
Низвергли смерть восставшие державы;

Еще в разгаре бой, стена крепка,
Но вопреки горячечной отваге
Предателя проворная рука
Уже готовит вражеские флаги

По трупам, неприятелем тесним
Отходит ослепительный барон -
Один среди немногих; перед ним
Скрежещет сталь, но он еще силен,

Но нет, еще не грянул смертный час -
Хоть рыцарь будет помнить этот день,
На помощь мчится вездесущий Чарльз -
Или его всевидящая тень

Она его возносит к облакам
Чтоб вновь поставить во главе полков
Принесших славу выжженным полям
Божественных Фолклендских островов.

Ньюстед! Тебе вовеки не забыть
Жестокого безвременья законы -
Из этих стен рыданий не изжить,
В них эхо навсегда вселило стоны

Как много видел ты насилья, грабежей,
Какое море преступлений черных,
Исподтишка опущенных ножей -
Какую бездну зрелищ тошнотворных!

Полет времен злодейств не утаил -
Под плиты и кресты проник насильник:
По-варварски, бесстрастно разорил
И золотой, и нищенский могильник;

Хвалебных песен оборвался звук.
Лавровые венки окаменели,
Со всхлипом арфа выпала из рук
Придворного блажного менестреля;

По временам, насытив жадный склеп
Смерть прекращала буйство на пирах
И удалялась в сумрачный вертеп,
Но Ужас оставался на часах

Уныние - здесь вечный господин,
Отчаяние к горлу подступает
Когда с холодных зубчатых руин
Взлетает мерзких падальщиков стая.

Смерть подлеца приветствует не гром,
Не карканье ободранного врана -
Природа дерзким солнечным лучом
Смеется над кончиною тирана

И лишь когда каменья упадут
И содрогнутся тверди, гроб объемля -
Гроза и буря ливни ниспошлют
На грешную воспрянувшую землю

Законный кормчий встанет у руля,
Он будет мудро властвовать по праву,
Он двинет государство чрез моря
Народу окрыленному во славу;

Нечистый дух исторгнется, Ньюстед!
Очистится вместилище сырое -
Законной власти воссияет свет
И к жизни призовет своих героев.

Восторженно воспримут этот век,
Седые вдовы будут веселиться
И процветет счастливый человек
Под верховодством первого счастливца.

В бескрайние, привольные леса
Несомы ветром, песни разольются
И вот уже - послушай - голоса
Аукая, в дубраве раздаются

Трубят в предвосхищении конца
Рога и бьют копыта по чащобам -
То скачут вожделенные сердца
Охвачены охотничьим ознобом

Какая страсть! О, радость через край,
Бесхитростны забавы предков наших -
То золотой, давно минувший рай,
Нам предстоит испить иную чашу -

Иное время: песен не вернуть,
Иные деспотии подступают
В кровавый, непреложный смертный путь,
Другую травлю толпы затевают!

Ньюстед! Твоей парадной арки зев
Как пасть окаменелого дракона
Последнего потомка королев -
Глотает благородного барона

Он, в серых галереях, одинок
Преемник феодального солдата -
Уже вступает на такой порог
Откуда нет и не было возврата

И если слезы скорбные текут -
То не от сожаленья слезы эти -
Любовь, Надежда, Гордость - не дают
Ему другого выбора на свете.

В свой судный день он выберет не их,
Роскошные хоромины порока, -
А на камнях могильных моховых
Он будет тихо грезить без упрека.

Так пусть тебе улыбку солнце даст,
Судьба хранит твой старческий покой -
Да будет твой далекий звездный час
Благославен как день прошедший твой!

1806 -2017


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →